Me̱ꞌpha̱a̱ | |
---|---|
Tipus | llengua![]() |
Ús | |
Parlants | 98.573 (2005)[1] |
Autòcton de | Guerrero,Morelos |
Classificació lingüística | |
llengua humana llengua indígena llengües ameríndies llengües mesoamericanes llengües otomangues ![]() | |
Característiques | |
Sistema d'escriptura | alfabet llatí![]() |
Institució de normalització | SEP |
Nivell de vulnerabilitat | 4 en perill sever i2 vulnerable![]() |
Codis | |
ISO 639-2 | tcf, tpc, tpl, tpx |
UNESCO | 980![]() |
Endangered languages | 3513![]() |
Elme̱ꞌpha̱a̱ otlapaneca(castellà) és unallengua otomang que es parla en el centre i sud de l'estat de Guerrero, aMèxic. La seva població lingüística s'apropa als cent mil parlants. Per molt temps va romandre com una llengua sense classificar. Més tard, va ser relacionada amb elsubtiaba (actualment extint), i després va ser lligada definitivament al grup otomang,[2] del qual forma un subgrup separat en companyia del subtiaba. Elstlapaneques anomenen al seu propi idiomame̱ꞌpha̱a̱.
Encara que és originari de Guerrero, recentment una comunitat important de parlants de tlapaneca s'ha assentat aChinameca, en l'estat de Morelos, al nord deGuerrero. La varietatazoyuteca constitueix l'únic cas de l'ocupació delcas pegatiu.[3]
Ethnologue informa de quatre llengües diferents dins del grup:
Altres fonts d'informació, incloent-hi els parlants nadius i l'Instituto Nacional de Lenguas Indígenas del govern de Mèxic, identifiquen vuit o nou varietats, de les quals tenen estatut oficial acatepec, azoyú, malinaltepec, tlacoapa, nancintla, teocuitlapa, zapotitlán tablas (amb huitzapula sovint considerat diferent) i zilacayotitlán.[4] Aquesta quantifica lamútua intel·ligibilitat del 50% entre el malinaltepec i el tlacoapa, encara que l'acatepec té un 80% d'intel·ligibilitat amb ambdues.
En tlapaneca tots els tons sobre vocals breus són de nivell; els tons de contorn només poden aparèixer en les vocals llargues, la qual cosa suggereix una anàlisi fonològica d'aquestes vocals en què aquestes siguin la unió de dues vocals breus. Un fet interessant és que els préstecs de l'espanyol en el tlapaneca sempre tenen to alt en lavocal tònica:
Com pot veure's en aquests préstecs lèxics, totes les síl·labes àtones van en to baix, excepte la tònica que pren el to alt (això indica com senten els parlants de llengües tonals a les llengües no-tonals amb accent d'intensitat).
En tlapaneca una oclusiva que segueix a una vocal glotalitzada ha de ser aspirada si ambdues estan en la mateixa paraula.
S'estan fent programes de ràdio en tlapaneca a l'emissora de ràdioXEZV-AM, que emet des deTlapa de Comonfort, a l'estat de Guerrero, dependent de laCDI.