Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Vés al contingut
Viquipèdial'Enciclopèdia Lliure
Cerca

Botifler

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Botifler. La flor de lliri (beauté fleur) és el símbol de laCasa de Borbó

Botifler és elmalnom amb què a la Corona d'Aragó es va titllar els partidaris deFelip V durant laGuerra de Successió Espanyola i que s'oposava al d'«Imperials», «Aguilots», «Maulets» o «Vigatans», els malnoms que van rebre els partidaris deCarles III. Des d'aleshores i fins a l'actualitat el malnom «botifler» encara s'empra a Catalunya per referir-se als «catalans traïdors», tots aquells que col·laboren amb els enemics de Catalunya.[1]

Origen del terme

[modifica]

Segons una teoria popular, l'etimologia del malnom botifler prové d'una mala pronúncia de l'expressió francesa «beauté fleur» —bella flor— en referència a la flor del lliri —flor de lis—, daurada sobre fons blau que compon l'escut d'armes de laCasa de Borbó.[2]

Joaquim Albareda, catedràtic de la UPF, iJosep Maria Solé i Sabaté, catedràtic de la UB, fan referència al diccionari etimològic deJoan Coromines, que apunta que l'insult prové debotiró, paraula feta servir a la revolta pagesa dels Barretines (1687-1689) –contra els abusos de les tropes de Carles II– per menysprear la gent rica associada a la monarquia. Perquèbotiró ve debotir (inflar), associat a la gent grassa, els rics.[3] Tot i que l'arrel és la mateixa, Coromines explica quebotifler era un terme que formava part del lèxic comú de la llengua, derivat d'una reducció fonètica (traient la ena) debotinflat, amb el significat degaltut,galtaplè. Des del mateix principi de la Guerra de Successió, el mot designaria els simpatitzants de la causa borbònica.[4] Així mateix, elDiccionari català-valencià-balear, d'Antoni Maria Alcover iFrancesc de Borja Moll, també esmenta l'etimologia del mot com a provinent debotinflat.[5] Cal afegir-hi que el fet de ser galtaplè era signe de riquesa en aquella època, car els rics eren els únics que podien menjar per la gana que tenien i més; i sovint s'atribuïa la riquesa a la connivència amb l'enemic borbònic.

El primer esment històric del malnom es troba en lesNarraciones Históricas de l'austracistaFrancesc de Castellví, el qual va constatar que ja el 1703 a Barcelona es titllava obertament als seguidors de la Casa de Borbó amb aquesta denominació. Per la seva part, Castellví defensava que l'etimologia de botifler derivava del cognom del mariscalLouis François de Boufflers.

Ús durant la Guerra de Successió Espanyola

[modifica]

El terme era emprat com a forma de retret o menyspreu per indicar traïció als interessos deCatalunya, que majoritàriament donava suport a l'Arxiduc Carles. Ser "botifler" volia dir ser aliat del poderabsolutista centralitzador borbònic i contrari a les llibertats tradicionals catalanes (lesConstitucionsCatalanes). L'ús del mot servia també per diferenciar clarament els bàndols i generar cohesió dins del sector austriacista. Apareix en pamflets, discursos populars, versos satírics i altres formes de comunicació col·lectiva. Qualsevol ciutadà que donés suport o col·laborés amb els borbònics (nobles, militars, eclesiàstics, burgesos, etc.) podia ser titllat de botifler. Així, el mot va adquirir una càrrega de rebuig públic que podia derivar en represàlies o ostracisme.

Propagandaaustriacista de1705. L'opuscle «Doctrina catalana d'un mestre i deixeble» atacava al virrei borbònic Francisco de Velasco i la seva «quarteta» de jutgesbotiflers apel·lant al que el senyal delbon català eren «l'escopeta i les pistoles» per lluitar per l'arxiduc Carles d'Àustria.[6]

Francesc de Castellví i Obando, en les sevesNarraciones Históricas, escriu:"El mot botifler fou emprat per designar els partidaris de Felip V, especialment després de les batalles de Nimega (1702) i Eckeren (1703), on el mariscal Louis François de Boufflers va tenir un paper destacat. El nom 'botifler' seria una paròdia del seu cognom."

En el diari personal del reusenc Ramón Fina, després de la caiguda de Barcelona el 1714, s'hi pot llegir:"Ara serem esclaus per sempre sota el patrocini de Felip V, governats per botiflers negres de cor, traïdors a sa pàtria i sanch."

El notari Aleix Claramunt (contrari a resistir a Felip V) explica en la seva Crònica del Setge de Barcelona (1713-1714) com era titllat de "botifler traïdor".[7][8]

Vegeu també

[modifica]

Referències

[modifica]
  1. «Botifler».Gran Diccionari de la llengua catalana. Barcelona:Grup Enciclopèdia Catalana.
  2. Palma a través de la cartografía (1596-1902)
  3. Palós, Roger.«Quin és l'origen de la paraula 'botifler'?»,09-09-2022.[Consulta: 18 maig 2025].
  4. «DECat - Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana - Joan Coromines - Versió digital - Institut d'Estudis Catalans».[Consulta: 18 maig 2025].
  5. «Diccionari català-valencià-balear».[Consulta: 18 maig 2025].
  6. Martí Fraga, Eduard (2003),«Conflictivitat institucional : La conferència dels Comuns el novembre del 1700» aPedralbes : revista d'història moderna nº 23
  7. Pericay, Agustí Alcoberro i.Crònica del setge de Barcelona de 1713-1714, del notari Aleix Claramunt: Per desengany dels esdevenidors. Col·legi de Notaris de Catalunya,2008. 
  8. Marimon, Sílvia.«Aleix Claramunt, notari 'botifler': "El rey nostre senyor no ha permès se venjassen los agravis se li havían fet"»,11-09-2013.[Consulta: 18 maig 2025].

Bibliografia

[modifica]
  • Sales, Núria;Els Botiflers (1705-1714); Ed. Dalmau
VegeuBotifler en elViccionari, el diccionari lliure.Viccionari
Bases d'informació
Obtingut de «https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Botifler&oldid=36274908»
Categoria:
Categories ocultes:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp