Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Vés al contingut
Viquipèdial'Enciclopèdia Lliure
Cerca

Alemany suabi

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de llenguaAlemany suabi
SchwäbischModifica el valor a Wikidata
Tipusllengua,dialecte illengua vivaModifica el valor a Wikidata
Dialecte dealemanyModifica el valor a Wikidata
Ús
Parlants nadius820.000Modifica el valor a Wikidata (2006Modifica el valor a Wikidata)
Autòcton deSuàbia,Baden-Württemberg iBavieraModifica el valor a Wikidata
EstatAlemanyaModifica el valor a Wikidata
Classificació lingüística
llengua humana
llengües indoeuropees
llengües germàniques
llengües germàniques occidentals
alt alemany
alt alemany superior
alamànicModifica el valor a Wikidata
Característiques
Sistema d'escripturaalfabet llatíModifica el valor a Wikidata
Codis
ISO 639-3swgModifica el valor a Wikidata
Glottologswab1242Modifica el valor a Wikidata
EthnologueswgModifica el valor a Wikidata
IETFswgModifica el valor a Wikidata

Elsuabi[1][2] (SchwäbischSchwäbisch(pàg.))[3] és un dels grups dialectals de l'alemanyalamànic, que pertany al continu dialectal de l'altgermànic superior. Es parla principalment aSuàbia, situada a la part central i sud-est de la regió deBaden-Württemberg (incloent-hi la capital,Stuttgart i al Jura Suabi, així com al sud-oest deBavària (la Bavària suàbia). A més, l'alemany suabi també és parlat pels alemanys delcàucas aTranscaucasia. Els dialectes de la població hongaresa, ex-iugoslava i romanesa deldanubi suabi són normalment denominats suabis, i es remunten no només al suabi, sinó que també als dialectes franconis,bavaresos i de l'àrea deHesse, amb diferents graus d'influència dels dialectes inicials.[4]

Descripció

[modifica]

El suabi pot ser difícil d'entendre pels parlants de l'alemany estàndard (Hochdeutsch), degut a la seva pronunciació i la peculiar gramàtica i vocabulari. Per exemple, en alemany estàndard, «melmelada de maduixa» es diuErdbeermarmelada, mentre que en suabi li'n diuenBräschdlingsgsälz.[5]

Característiques

[modifica]
  • El final en «-ad» s'utilitza pels verbs en primera persona del plural; per exemple, «anem» éswir gangad en comptes de l'estàndardwir gehen.
  • Com en altresdialectes alamànics, la pronunciació de la «s» davant de «t» i «p» esdevé[ʃ]; per exemple,Fest («festa»), es pronuncia comFeschd.
  • Eltemps d'atac de la sonoritat de lesoclusives és a mig camí entre el que s'esperaria per veure-hi un contrast clar entre les pauses aspirades sordes i sonores. Aquesta diferència és notable, sobretot, en les pauses sordes:
«t» a «d»«p» a «b»
AlemanySuabiCatalàAlemanySuabiCatalà
TascheDaschBossaputzenbutzaNetejar
TagDagDiaPapaBabaPapà
  • Una altra característica és l'addició delsufixdiminutiu «-le» a moltes paraules. Amb l'addició de «-le» (que es pronuncia/lə/), l'article del substantiu esdevé automàticament «das». Aquest «-le» suabi és comparable als diminutius «-lein» o «-chen» de l'alemany estàndard, però el seu ús en la varietat suàbia és molt més comú. Per exemple, una «caseta» (en alemany:Haus), és unaHäuschen en alemany estàndard, però unaHeisle en suabi. En algunes regions, «-la» s'utilitza pel plural, per tant, «casetes» seriaHeisla.
AlemanySuabiCatalà
ZugZigleTren
HausHeisleCasa
KerlKerleXicot
MädchenMädleNoia
BaumBaimleArbre
AlemanySuabiExemple

(Alemany = Suabi)

a curta [a][a]machen = macha
[ɔː]schlafen = schlofa
e curta [ɛ][e]Mensch, fest = Mentsch, fescht
[ɛ]Fest = Fäscht
e llarga [eː][ɛa̯]leben = läaba
o curta [ɔ][ɔ]Kopf = Kopf
o llarga [oː][aʊ̯]hoch, schon = hau, schau
ö curta [œ][e]können, Köpfe = kenna, Kepf
ö llarga [øː][]schön = schee
i curta [ɪ][e]in = en
i (ie) llarga [iː][ia̯]nie = nia
ü curta [ʏ][ɪ]über = iber
ü llarga [yː][ia̯]müde = miad
u curta[ʊ][ɔ]und = ond
u llarga [uː][ua̯]gut = guat
ei[aɪ̯][ɔa̯], [ɔɪ̯]Stein = Schdoa/Schdoi
[a̯i]mein = mei
au[aʊ̯][aʊ̯]laufen = laofa
[a̯u]Haus = Hous
eu[ɔʏ̯][a̯i], [ui̯]Feuer = Feijer/Fuijer

En moltes regions, el suabi es parla amb una entonació única que també es mostra quan els parlants nadius de suabi parlen en alemany estàndard. A més, els suabis no diferencien entre /s/ i /z/ i per tant, realitzen aquests sons com a /s/ quan parlen alemany estàndard.

Lesoclusives sonores, lesfricatives post-alveolars i l'ús freqüent de diminutius amb sufixos que contenen la «l» dona a aquest dialecte un estil molt «tou» o «suau», sovint amb un gran contrast amb les varietats d'alemany parlades al nord, que són més dures.

Classificació i variació

[modifica]
Un adhesiu on hi diu: «Ho podem fer tot, menys (parlar) alemany estàndard.»

El suabi es considera un dialecte de l'alamànic, que a la vegada, és un dels dos tipus de dialecte de l'altgermànic superior (conjuntament amb elbavarès). El codi lingüísticISO 639-3 pel suabi ésswg.

El dialecte suabi es compon de nombrosos sub-dialectes, que tenen les seves pròpies variacions. Aquests sub-dialectes es poden categoritzar segons la formació del participi del verb «sein» (ser), que pot sergwäa ogsei. Els Gsei són els més propers als altres dialectes alamànics, com per exemple l'alemany suís.[6]

Referències

[modifica]
  1. «Suabi». Enciclopèdia Catalana, 15-01-2024.
  2. «Suabi». Ésadir, 15-01-2024.
  3. «Swabian». [Consulta: 25 abril 2019].
  4. «Geschichte der deutschen Siedler im Kaukasus - Leben in Georgien - Goethe-Institut 2019». [Consulta: 30 gener 2019].
  5. Schönstes schwäbisches Wort, Großer Vorsprung für Schwabens kleinste EinheitArxivat 2013-09-27 aWayback Machine., Jan Sellner 09.03.2009,Stuttgarter Nachrichten
  6. Baden-Württemberg Chamber of CommerceArxivat 2007-11-10 aWayback Machine.
Registres d'autoritat
Bases d'informació
Obtingut de «https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Alemany_suabi&oldid=35504361»
Categories:
Categories ocultes:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp