New International VersionOn that day people will be stricken by the LORD with great panic. They will seize each other by the hand and attack one another.
New Living TranslationOn that day they will be terrified, stricken by the LORD with great panic. They will fight their neighbors hand to hand.
English Standard VersionAnd on that day a great panic from the LORD shall fall on them, so that each will seize the hand of another, and the hand of the one will be raised against the hand of the other.
Berean Standard BibleOn that day a great panic from the LORD will come upon them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.
King James BibleAnd it shall come to pass in that day,
that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise up against the hand of his neighbour.
New King James VersionIt shall come to pass in that day
That a great panic from the LORD will be among them. Everyone will seize the hand of his neighbor, And raise his hand against his neighbor’s hand;
New American Standard BibleAnd it will come about on that day that a great panic from the LORD will fall on them; and they will seize one another’s hand, and the hand of one will be raised against the hand of another.
NASB 1995It will come about in that day that a great panic from the LORD will fall on them; and they will seize one another’s hand, and the hand of one will be lifted against the hand of another.
NASB 1977And it will come about in that day that a great panic from the LORD will fall on them; and they will seize one another’s hand, and the hand of one will be lifted against the hand of another.
Legacy Standard BibleAnd it will be in that day,
that abundant confusion from Yahweh will fall on them; and they will take hold of one another’s hand, and the hand of one will go up against the hand of another.
Amplified BibleIn that day a great panic
and dismay from the LORD will fall on them; and they will seize one another’s hand, and the hand of the one will be raised against the hand of the other.
Christian Standard BibleOn that day a great panic from the LORD will be among them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.
Holman Christian Standard BibleOn that day a great panic from the LORD will be among them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.
American Standard VersionAnd it shall come to pass in that day, that a great tumult from Jehovah shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.
Contemporary English VersionThe LORD will make them go into a frenzy and start attacking each other,
English Revised VersionAnd it shall come to pass in that day, that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise up against the hand of his neighbour.
GOD'S WORD® TranslationOn that day a large-scale panic from the LORD will spread among them. One person will grab the hand of another, and one will attack the other.
Good News TranslationAt that time the LORD will make them so confused and afraid that everyone will seize the man next to him and attack him.
International Standard VersionAt that time, they will be stricken with a terrible panic from the LORD. Everyone will attack each other.
NET BibleOn that day there will be great confusion from the LORD among them; they will seize each other and attack one another violently.
New Heart English BibleIt will happen in that day, that a great panic from the LORD will be among them; and they will lay hold everyone on the hand of his neighbor, and his hand will rise up against the hand of his neighbor.
Webster's Bible TranslationAnd it shall come to pass in that day, that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleOn that day a great panic from the LORD will come upon them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.
World English BibleIt will happen in that day that a great panic from Yahweh will be among them; and they will each seize the hand of his neighbor, and his hand will rise up against the hand of his neighbor.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd it has come to pass in that day, "" A great destruction [from] YHWH is among them, "" And they have each seized the hand of his neighbor, "" And his hand has gone up against the hand of his neighbor.
Young's Literal Translation And it hath come to pass, in that day, A great destruction from Jehovah is among them, And they have seized each the hand of his neighbour, And gone up hath his hand against the hand of his neighbour.
Smith's Literal TranslationAnd it was in that day there shall be great consternation of Jehovah among them; and they laid hold each upon the hand of his neighbor, and his hand shall come up upon the hand of his neighbor.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleIn that day there shall be a great tumult from the Lord among them: and a man shall take the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped upon his neighbour's hand.
Catholic Public Domain VersionIn that day, there will be a great tumult from the Lord among them. And a man will take the hand of his neighbor, and his hand will be clasped upon the hand of his neighbor.
New American BibleOn that day a great panic from the LORD will be upon them. They will seize each other’s hands, and their hands will be raised against each other.
New Revised Standard VersionOn that day a great panic from the LORD shall fall on them, so that each will seize the hand of a neighbor, and the hand of the one will be raised against the hand of the other;
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd it shall come to pass in that day that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall cling warmly to the hand of his neighbor.
Peshitta Holy Bible TranslatedIn that day, great alarm of LORD JEHOVAH will be among them, and they shall take hold, each man on his neighbor, and his hand shall cleave on the hand of his neighbor
OT Translations
JPS Tanakh 1917And it shall come to pass in that day, That a great tumult from the LORD shall be among them; And they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, And his hand shall rise up against the hand of his neighbour.
Brenton Septuagint TranslationAnd there shall be in that day a great panic from the Lord upon them; and they shall lay hold every man of the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped with the hand of his neighbour.
Additional Translations ...