Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:17 Greek NT: Nestle 1904
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν Οὐκ ἔχω ἄνδρα. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Καλῶς εἶπες ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω·ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν αὐτῷ Οὐκ ἔχω ἄνδρα. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Καλῶς εἶπες ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω·
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν αὐτῷ Οὐκ ἔχω ἄνδρα. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Καλῶς εἶπες / εἶπας ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω·
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἴπεν, Οὐκ ἔχω ἄνδρα. Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Καλῶς εἴπας ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω·
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν· Οὐκ ἔχω ἄνδρα. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· Καλῶς εἶπας ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω·
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν· ἄνδρα οὐκ ἔχω. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· καλῶς εἶπες ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω·
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν, Οὐκ ἔχω ἄνδρα. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Καλῶς εἶπας ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω·
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν Οὐκ ἔχω ἄνδρα λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Καλῶς εἶπας ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω·
Parallel Verses
New American Standard BibleThe woman answered and said, "I have no husband." Jesus said to her, "You have correctly said, 'I have no husband';
King James BibleThe woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband:
Holman Christian Standard BibleI don't have a husband," she answered. "You have correctly said, I don't have a husband,'" Jesus said.
Treasury of Scripture Knowledge
Links
John 4:17 •
John 4:17 NIV •
John 4:17 NLT •
John 4:17 ESV •
John 4:17 NASB •
John 4:17 KJV •
John 4:17 Bible Apps •
John 4:17 Biblia Paralela •
John 4:17 Chinese Bible •
John 4:17 French Bible •
John 4:17 German Bible •
Bible Hub