New International VersionAnd if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies because of his Spirit who lives in you.
New Living TranslationThe Spirit of God, who raised Jesus from the dead, lives in you. And just as God raised Christ Jesus from the dead, he will give life to your mortal bodies by this same Spirit living within you.
English Standard VersionIf the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
Berean Standard BibleAnd if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.
Berean Literal BibleAnd if the Spirit of the One having raised up Jesus out from the dead dwells in you, the One having raised up Christ Jesus out from the dead also will give life to your mortal bodies, on account of His Spirit dwelling in you.
King James BibleBut if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
New King James VersionBut if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
New American Standard BibleBut if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
NASB 1995But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
NASB 1977But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who indwells you.
Legacy Standard BibleBut if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
Amplified BibleAnd if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.
Christian Standard BibleAnd if the Spirit of him who raised Jesus from the dead lives in you, then he who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through his Spirit who lives in you.
Holman Christian Standard BibleAnd if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, then He who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through His Spirit who lives in you.
American Standard VersionBut if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ Jesus from the dead shall give life also to your mortal bodies through his Spirit that dwelleth in you.
Contemporary English VersionYet God raised Jesus to life! God's Spirit now lives in you, and he will raise you to life by his Spirit.
English Revised VersionBut if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ Jesus from the dead shall quicken also your mortal bodies through his Spirit that dwelleth in you.
GOD'S WORD® TranslationDoes the Spirit of the one who brought Jesus back to life live in you? Then the one who brought Christ back to life will also make your mortal bodies alive by his Spirit who lives in you.
Good News TranslationIf the Spirit of God, who raised Jesus from death, lives in you, then he who raised Christ from death will also give life to your mortal bodies by the presence of his Spirit in you.
International Standard VersionAnd if the Spirit of the one who raised Jesus from the dead is living in you, then the one who raised the Messiah from the dead will also make your mortal bodies alive by his Spirit who lives in you.
NET BibleMoreover if the Spirit of the one who raised Jesus from the dead lives in you, the one who raised Christ from the dead will also make your mortal bodies alive through his Spirit who lives in you.
New Heart English BibleBut if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
Webster's Bible TranslationBut if the Spirit of him that raised Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised Christ from the dead will also revive your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
Weymouth New TestamentAnd if the Spirit of Him who raised up Jesus from the dead is dwelling in you, He who raised up Christ from the dead will give Life also to your mortal bodies because of His Spirit who dwells in you. Majority Text Translations Majority Standard BibleAnd if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.
World English BibleBut if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you. Literal Translations Literal Standard Versionand if the Spirit of Him who raised up Jesus out of the dead dwells in you, He who raised up the Christ out of the dead will also quicken your dying bodies, through His Spirit dwelling in you.
Berean Literal BibleAnd if the Spirit of the One having raised up Jesus out from the dead dwells in you, the One having raised up Christ Jesus out from the dead also will give life to your mortal bodies, on account of His Spirit dwelling in you.
Young's Literal Translation and if the Spirit of Him who did raise up Jesus out of the dead doth dwell in you, He who did raise up the Christ out of the dead shall quicken also your dying bodies, through His Spirit dwelling in you.
Smith's Literal TranslationAnd if the Spirit of him having raised up Jesus from the dead dwell in you, he having raised up Christ from the dead will make alive also your mortal bodies by his Spirit dwelling in you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead, dwell in you; he that raised up Jesus Christ from the dead, shall quicken also your mortal bodies, because of his Spirit that dwelleth in you.
Catholic Public Domain VersionBut if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead lives within you, then he who raised up Jesus Christ from the dead shall also enliven your mortal bodies, by means of his Spirit living within you.
New American BibleIf the Spirit of the one who raised Jesus from the dead dwells in you, the one who raised Christ from the dead will give life to your mortal bodies also, through his Spirit that dwells in you.
New Revised Standard VersionIf the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ from the dead will give life to your mortal bodies also through his Spirit that dwells in you. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd if the Spirit of Him who raised our LORD Jesus Christ from the dead dwells within you, so he who raised Jesus Christ from the dead will also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwells within you.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd if The Spirit of him who raised our Lord Yeshua The Messiah from among the dead dwells within you, he who raised Yeshua The Messiah from among the dead also will give life to your dying bodies, because of his Spirit who dwells within you. NT Translations Anderson New TestamentAnd if the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he that raised the Christ from the dead will give life to your mortal bodies, because of his Spirit that dwells in you.
Godbey New Testament But if the Spirit of Him who raised up Jesus from the dead dwells in you, the one having raised Christ Jesus from the dead will also create life in your mortal bodies through His Spirit, who dwells in you.
Haweis New Testament But if the Spirit of him who hath raised up Jesus from the dead dwell in you, he who raised Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his indwelling Spirit in you.
Mace New Testament for if the spirit of him that raised up Jesus from the dead, dwell in you; he that raised up Christ from the dead, shall likewise restore your mortal bodies to life, by his spirit that dwelleth in you.
Weymouth New Testament And if the Spirit of Him who raised up Jesus from the dead is dwelling in you, He who raised up Christ from the dead will give Life also to your mortal bodies because of His Spirit who dwells in you.
Worrell New Testament And, if the Spirit of Him Who raised up Jesus from the dead dwelleth in you, He Who raised up Christ Jesus from the dead will make alive your mortal bodies through His Spirit dwelling in you.
Worsley New Testament And if the Spirit of Him that raised up Jesus from the dead, dwelleth in you, He that raised up Christ from the dead, will also restore your mortal bodies to life, by his Spirit thatnow dwelleth in you.
Additional Translations ... Audio Bible
Context Living in the Spirit… 10But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness. 11AndiftheSpiritof Himwho raisedJesusfromthe deadis livinginyou,He whoraisedChristJesusfromthe deadwill also give lifeto yourmortalbodiesthroughHisSpirit,wholivesinyou.12Therefore, brothers, we have an obligation, but it is not to the flesh, to live according to it.…
Cross References 1 Corinthians 6:14By His power God raised the Lord from the dead, and He will raise us also.
2 Corinthians 4:14knowing that the One who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us with you in His presence.
John 6:39-40And this is the will of Him who sent Me, that I shall lose none of those He has given Me, but raise them up at the last day. / For it is My Father’s will that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.”
John 11:25-26Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”
Philippians 3:10-11I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death, / and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.
1 Thessalonians 4:14For since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.
1 Corinthians 15:20-22But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. / For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. / For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.
Ephesians 1:19-20and the surpassing greatness of His power to us who believe. These are in accordance with the working of His mighty strength, / which He exerted in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly realms,
Colossians 2:12And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.
1 Peter 1:3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
John 5:21For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom He wishes.
Ezekiel 37:12-14Therefore prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘O My people, I will open your graves and bring you up from them, and I will bring you back to the land of Israel. / Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them. / I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.’”
Isaiah 26:19Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.
Daniel 12:2And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt.
Hosea 6:2After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.
Treasury of Scripture But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwells in you. him. Romans 8:9 But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his. Romans 4:24,25 But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead; … Acts 2:24,32,33 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it… he that raised. Romans 8:2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. Romans 6:4,5 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life… Isaiah 26:19 Thy deadmen shall live,together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dewis as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead. mortal. Romans 6:12 Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof. 1 Corinthians 15:53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortalmust put on immortality. 2 Corinthians 4:11 For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh. by his Spirit. Romans 8:9 But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his. John 7:38,39 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water… John 14:17Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you. Jump to Previous BodiesChristDeadDwellDwellethDwellingDwellsJesusLifeMortalPowerQuickenRaiseRaisedReviveSpiritWayJump to Next BodiesChristDeadDwellDwellethDwellingDwellsJesusLifeMortalPowerQuickenRaiseRaisedReviveSpiritWayRomans 8 1.Those who are in Christ are free from condemnation.5.What harm comes of the flesh;13.and what good of the Spirit.19.The glorious deliverance the creation longs for,29.was beforehand decreed from God.38.Nothing can sever us from his love.And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in youThis phrase emphasizes the indwelling presence of the Holy Spirit, the same power that resurrected Jesus. The Spirit's presence is a fulfillment of Jesus' promise in John 14:16-17, where He assures His disciples of the coming Helper. The resurrection power signifies victory over death, a central theme in Christian theology, affirming the hope of eternal life. The indwelling Spirit is a mark of true believers, as seen in 1 Corinthians 3:16, where Paul states that believers are God's temple. He who raised Christ Jesus from the dead This refers to God the Father, who, according toActs 2:24, raised Jesus, breaking the bonds of death. The resurrection is a cornerstone of Christian faith, as it validates Jesus' divinity and His victory over sin and death. It fulfills Old Testament prophecies, such asPsalm 16:10, which speaks of God not allowing His Holy One to see decay. The resurrection is also a type of the future resurrection of believers, as Paul elaborates in1 Corinthians 15. will also give life to your mortal bodies This promise of life to mortal bodies points to the future resurrection of believers, a hope that is central to Christian eschatology. In1 Corinthians 15:42-44, Paul describes the transformation from perishable to imperishable bodies. This assurance of bodily resurrection is rooted in the belief that just as Christ was raised, so too will His followers be raised, as affirmed inPhilippians 3:21. through His Spirit, who lives in you The Holy Spirit is the agent of this promised transformation, living within believers as a guarantee of their future inheritance, as stated inEphesians 1:13-14. The Spirit's indwelling presence is a source of spiritual life and empowerment, enabling believers to live in accordance with God's will. This ongoing presence is a testament to the new covenant relationship between God and His people, as prophesied inEzekiel 36:26-27, where God promises to put His Spirit within His people, causing them to follow His decrees. Persons / Places / Events 1. The Spirit of HimRefers to the Holy Spirit, the third person of the Trinity, who is active in the resurrection of Jesus and in the lives of believers. 2. JesusThe Son of God, whose resurrection is central to Christian faith, demonstrating victory over sin and death. 3. Christ JesusEmphasizes the anointed role of Jesus as the Messiah and Savior. 4. Mortal BodiesRefers to the physical bodies of believers, which are subject to decay and death but are promised resurrection life. 5. Dwelling of the SpiritThe indwelling presence of the Holy Spirit in believers, signifying a transformative and life-giving relationship. Teaching Points The Power of the ResurrectionThe same power that raised Jesus from the dead is at work in believers, offering hope and assurance of eternal life. Indwelling of the Holy SpiritThe presence of the Holy Spirit in our lives is a guarantee of our future resurrection and a source of daily strength and guidance. Transformation of the MortalOur physical bodies, though subject to decay, are promised renewal and transformation through the Spirit. Living in the SpiritBelievers are called to live by the Spirit, allowing His presence to guide and empower their daily lives. Hope in the ResurrectionThe promise of life to our mortal bodies provides hope and encouragement in the face of life's challenges and the reality of death. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Romans 8:11?
2.How does Romans 8:11 assure us of the Holy Spirit's role in resurrection?
3.What does "dwells in you" imply about our relationship with the Holy Spirit?
4.How can we live daily, knowing the Spirit "will give life" to us?
5.Connect Romans 8:11 with 1 Corinthians 6:14 on resurrection power.
6.How should the promise in Romans 8:11 influence our daily spiritual walk?
7.How does Romans 8:11 affirm the belief in bodily resurrection for believers?
8.What does Romans 8:11 imply about the Holy Spirit's role in a believer's life?
9.How does Romans 8:11 connect to the concept of eternal life in Christianity?
10.What are the top 10 Lessons from Romans 8?
11.If Romans 8:11 promises bodily resurrection, how can this claim be reconciled with modern scientific understanding of mortality?
12.What does "quicken" mean in the Bible?
13.In 2 Corinthians 1:9, Paul speaks of “God who raises the dead”—how can this align with modern scientific understanding that dismisses such occurrences?
14.Why does mitochondrial DNA suggest common ancestry with primates?What Does Romans 8:11 Mean and if the spirit of him who raised jesus from the dead- Paul opens with a conditional reminder: the Holy Spirit is no ordinary aid; He is “the Spirit of Him who raised Jesus from the dead”. - The same divine power that burst the stone from the tomb (Ephesians 1:19-20;Acts 2:24) is now in view. - This points to God’s unmatched ability to conquer death, setting the stage for what He will do in every believer (Romans 6:4-5). is living in you- The phrase underscores personal indwelling, already noted earlier in the chapter (Romans 8:9). - Not a distant influence but a resident Presence (1 Corinthians 3:16;John 14:17). - Because He “lives” in us, His life-giving power is continuously at work, assuring that our salvation is not merely forensic but experiential. he who raised christ jesus from the dead- The Father, proven faithful in raising His Son (Acts 4:10;1 Thessalonians 1:10), stands as the guarantor of our future. - Christ’s resurrection is the irreversible pledge that death’s dominion is broken (1 Corinthians 6:14). - If God has already done the harder thing—raising Christ—He will certainly complete His purpose in us. will also give life to your mortal bodies- The promise reaches beyond spiritual renewal to physical resurrection (1 Corinthians 15:51-53;Philippians 3:21). - “Mortal bodies” highlights our present frailty; yet these same bodies will be animated, transformed, and glorified. - The hope is concrete: the grave will not hold us, and eternal life will be embodied, not just ethereal. through his spirit who lives in you- The Spirit is both pledge and power (2 Corinthians 5:5;Ephesians 1:13-14). - He works even now, producing holiness and vitality (Galatians 5:25), giving a foretaste of the coming resurrection. - The future miracle is guaranteed because the miracle-worker already resides within. summaryRomans 8:11 assures believers that the indwelling Holy Spirit, the very power that raised Jesus, guarantees our own bodily resurrection. God, having proven His might in Christ, will enliven our mortal frames through the same Spirit who presently inhabits us, turning the certainty of Easter into the personal hope of every redeemed child of God. (11) And this vitality extends beyond the grave. It will even react upon that material body which had just been spoken of as given over to death. Die it must; but the same Spirit to which the soul owes its life will also reinfuse life into the dead body, just as the body of Christ of Himself was raised from the dead. By hisSpirit. . .--The balance of authority is in favour of the reading, "because of His Spirit" (as in margin); the other is an Alexandrian correction. It cannot be thought that God would leave in the grave that body in which His own Spirit has dwelt,i.e., has been with not only in close but permanent contact, though the psychological question was, of course, not present to the mind of the Apostle.
Parallel Commentaries ...
Greek Andδὲ(de)Conjunction Strong's 1161:A primary particle; but, and, etc.ifεἰ(ei)Conjunction Strong's 1487:If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.theτὸ(to)Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.SpiritΠνεῦμα(Pneuma)Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151:Wind, breath, spirit.of Himτοῦ(tou)Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.who raisedἐγείραντος(egeirantos)Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 1453:(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.JesusἸησοῦν(Iēsoun)Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2424:Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.fromἐκ(ek)Preposition Strong's 1537:From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.[the] deadνεκρῶν(nekrōn)Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3498:(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.livesοἰκεῖ(oikei)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3611:To inhabit, dwell, indwell. From oikos; to occupy a house, i.e. Reside; by implication, to cohabit.inἐν(en)Preposition Strong's 1722:In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.you,ὑμῖν(hymin)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.He whoὁ(ho)Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.raisedἐγείρας(egeiras)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1453:(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.ChristΧριστὸν(Christon)Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5547:Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.JesusἸησοῦν(Iēsoun)Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2424:Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.fromἐκ(ek)Preposition Strong's 1537:From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.[the] deadνεκρῶν(nekrōn)Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3498:(a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.will also give lifeζωοποιήσει(zōopoiēsei)Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2227:To make that which was dead to live, cause to live, quicken. From the same as zoon and poieo; tovitalize.to yourὑμῶν(hymōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.mortalθνητὰ(thnēta)Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 2349:Mortal, subject to death. From thnesko; liable to die.bodiesσώματα(sōmata)Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4983:Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.throughδιὰ(dia)Preposition Strong's 1223:A primary preposition denoting the channel of an act; through.Hisαὐτοῦ(autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.Spirit,Πνεύματος(Pneumatos)Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4151:Wind, breath, spirit.whoτοῦ(tou)Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.dwellsἐνοικοῦντος(enoikountos)Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Singular Strong's 1774:To dwell in, be settled (stationary) in; met: To be indwelling. From en and oikeo; to inhabit.inἐν(en)Preposition Strong's 1722:In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.you.ὑμῖν(hymin)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Links Romans 8:11 NIVRomans 8:11 NLTRomans 8:11 ESVRomans 8:11 NASBRomans 8:11 KJV
Romans 8:11 BibleApps.comRomans 8:11 Biblia ParalelaRomans 8:11 Chinese BibleRomans 8:11 French BibleRomans 8:11 Catholic Bible
NT Letters: Romans 8:11 But if the Spirit of him who (Rom. Ro) |