New International VersionDid that which is good, then, become death to me? By no means! Nevertheless, in order that sin might be recognized as sin, it used what is good to bring about my death, so that through the commandment sin might become utterly sinful.
New Living TranslationBut how can that be? Did the law, which is good, cause my death? Of course not! Sin used what was good to bring about my condemnation to death. So we can see how terrible sin really is. It uses God’s good commands for its own evil purposes.
English Standard VersionDid that which is good, then, bring death to me? By no means! It was sin, producing death in me through what is good, in order that sin might be shown to be sin, and through the commandment might become sinful beyond measure.
Berean Standard BibleDid that which is good, then, become death to me? Certainly not! But in order that sin might be exposed as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful.
Berean Literal BibleHas that which
is good then become death to me? Never may it be! But in order that sin might be shown to be sin, it is working out death through that which
is good to me, so that through the commandment sin might become sinful beyond excess.
King James BibleWas then that which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.
New King James VersionHas then what is good become death to me? Certainly not! But sin, that it might appear sin, was producing death in me through what is good, so that sin through the commandment might become exceedingly sinful.
New American Standard BibleTherefore did that which is good become
a cause of death for me? Far from it! Rather
it was sin, in order that it might be shown to be sin by bringing about my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
NASB 1995Therefore did that which is good become a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by effecting my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
NASB 1977Therefore did that which is good become
a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by effecting my death through that which is good, that through the commandment sin might become utterly sinful.
Legacy Standard BibleTherefore did that which is good become
a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by working out my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
Amplified BibleDid that which is good [the Law], then become death to me? Certainly not! But sin, in order that it might be revealed as sin, was producing death in me by [using] this good thing [as a weapon], so that through the commandment sin would become exceedingly sinful.
Christian Standard BibleTherefore, did what is good become death to me? Absolutely not! But sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure.
Holman Christian Standard BibleTherefore, did what is good cause my death? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure.
American Standard VersionDid then that which is good become death unto me? God forbid. But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good; — that through the commandment sin might become exceeding sinful.
Contemporary English VersionAm I saying something good caused my death? Certainly not! It was sin that killed me by using something good. Now we can see how terrible and evil sin really is.
English Revised VersionDid then that which is good become death unto me? God forbid. But sin, that it might be shewn to be sin, by working death to me through that which is good;--that through the commandment sin might become exceeding sinful.
GOD'S WORD® TranslationNow, did something good cause my death? That's unthinkable! Rather, my death was caused by sin so that sin would be recognized for what it is. Through a commandment sin became more sinful than ever.
Good News TranslationBut does this mean that what is good caused my death? By no means! It was sin that did it; by using what is good, sin brought death to me, in order that its true nature as sin might be revealed. And so, by means of the commandment sin is shown to be even more terribly sinful.
International Standard VersionNow, did something good bring me death? Of course not! But in order that sin might be recognized as being sin, it used something good to cause my death, so that through the rule, sin might become more exposed as being sinful than ever before.
NET BibleDid that which is good, then, become death to me? Absolutely not! But sin, so that it would be shown to be sin, produced death in me through what is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
New Heart English BibleDid that which is good, then, become death to me? Absolutely not. But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good; that through the commandment sin might become exceeding sinful.
Webster's Bible TranslationWas then that which is good made death to me? By no means. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.
Weymouth New TestamentDid then a thing which is good become death to me? No, indeed, but sin did; so that through its bringing about death by means of what was good, it might be seen in its true light as sin, in order that by means of the Commandment the unspeakable sinfulness of sin might be plainly shown.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleHas that which is good, then, become death to me? Certainly not! But in order that sin might be exposed as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful.
World English BibleDid then that which is good become death to me? May it never be! But sin, that it might be shown to be sin, was producing death in me through that which is good; that through the commandment sin might become exceedingly sinful.
Literal Translations
Literal Standard VersionThat which is good then, has it become death to me? Let it not be! But sin, that it might appear sin, through the good, working death to me, that sin might become exceedingly sinful through the command.
Berean Literal BibleHas that which
is good then become death to me? Never may it be! But in order that sin might be shown to be sin, it is working out death through that which
is good to me, so that through the commandment sin might become sinful beyond excess.
Young's Literal Translation That which is good then, to me hath it become death? let it not be! but the sin, that it might appear sin, through the good, working death to me, that the sin might become exceeding sinful through the command,
Smith's Literal TranslationWas then good death to me? It may not be. But sin, that it might appear sin, by the good working death in me; that sin might be sinful to excess by the command.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleWas that then which is good, made death unto me? God forbid. But sin, that it may appear sin, by that which is good, wrought death in me; that sin, by the commandment, might become sinful above measure.
Catholic Public Domain VersionThen was what is good made into death for me? Let it not be so! But rather sin, in order that it might be known as sin by what is good, wrought death in me; so that sin, through the commandment, might become sinful beyond measure.
New American BibleDid the good, then, become death for me? Of course not! Sin, in order that it might be shown to be sin, worked death in me through the good, so that sin might become sinful beyond measure through the commandment.
New Revised Standard VersionDid what is good, then, bring death to me? By no means! It was sin, working death in me through what is good, in order that sin might be shown to be sin, and through the commandment might become sinful beyond measure.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleHas then that which is good, become death to me? Far be it. But sin that is exposed as sin and works death in me for that which is good, will be the more condemned by means of the law.
Aramaic Bible in Plain EnglishWas the good therefore death to me? God forbid! But sin, that it might appear to be sin, perfected death in me by the means of the good, that sin would be all the more condemned by the commandment.
NT Translations
Anderson New TestamentHas, then, that which is good become death to me? It can not be. But sin, that it, might appear sin, was causing death to me through that which is good, in order that sin, through the commandment, might become exceedingly sinful.
Godbey New TestamentThen did that which is good become death to me? it could not be so: but sin, that it may appear sin, through the good was working out death to me, in order that sin may be exceedingly sinful through the commandment.
Haweis New TestamentDid then that which is good become fatal to me? God forbid. But sin, that it might appear sin by that which was good
in itself, was the cause of death to me; that sin through the commandment might become transcendantly sinful.
Mace New Testamentwas it then good that brought death upon me? no, but it was sin, that sin might show it self by being able to bring death upon me by means of that which is good; that sin, I say, by the commandment might appear to be exceedingly destructive.
Weymouth New TestamentDid then a thing which is good become death to me? No, indeed, but sin did; so that through its bringing about death by means of what was good, it might be seen in its true light as sin, in order that by means of the Commandment the unspeakable sinfulness of sin might be plainly shown.
Worrell New TestamentDid, then, that which
is good become death to me? It could not be! But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that
which is good; that sin, through the commandment, might become exceedingly sinful.
Worsley New TestamentWas then that which is good made death unto me? God forbid! But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good: that sin might be
shewn by the commandment
to be exceeding sinful.
Additional Translations ...