New International VersionDon’t you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey—whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience, which leads to righteousness?
New Living TranslationDon’t you realize that you become the slave of whatever you choose to obey? You can be a slave to sin, which leads to death, or you can choose to obey God, which leads to righteous living.
English Standard VersionDo you not know that if you present yourselves to anyone as obedient slaves, you are slaves of the one whom you obey, either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
Berean Standard BibleDo you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness?
Berean Literal BibleDo you not know that to whom you yield yourselves
as slaves for obedience, you are slaves to him whom you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
King James BibleKnow ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
New King James VersionDo you not know that to whom you present yourselves slaves to obey, you are that one’s slaves whom you obey, whether of sin
leading to death, or of obedience
leading to righteousness?
New American Standard BibleDo you not know that
the one to whom you present yourselves
as slaves for obedience, you are slaves of
that same one whom you obey, either of sin resulting in death, or of obedience resulting in righteousness?
NASB 1995Do you not know that when you present yourselves to someone as slaves for obedience, you are slaves of the one whom you obey, either of sin resulting in death, or of obedience resulting in righteousness?
NASB 1977Do you not know that when you present yourselves to someone
as slaves for obedience, you are slaves of the one whom you obey, either of sin resulting in death, or of obedience resulting in righteousness?
Legacy Standard BibleDo you not know that when you go on presenting yourselves to someone
as slaves for obedience, you are slaves of the one whom you obey, either of sin leading to death, or of obedience leading to righteousness?
Amplified BibleDo you not know that when you
continually offer yourselves to someone to do his will, you are the slaves of the one whom you obey, either [slaves] of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness (right standing with God)?
Christian Standard BibleDon’t you know that if you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of that one you obey —either of sin leading to death or of obedience leading to righteousness?
Holman Christian Standard BibleDon’t you know that if you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of that one you obey—either of sin leading to death or of obedience leading to righteousness?
American Standard VersionKnow ye not, that to whom ye present yourselves as servants unto obedience, his servants ye are whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
Contemporary English VersionDon't you know that you are slaves of anyone you obey? You can be slaves of sin and die, or you can be obedient slaves of God and be acceptable to him.
English Revised VersionKnow ye not, that to whom ye present yourselves as servants unto obedience, his servants ye are whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
GOD'S WORD® TranslationDon't you know that if you offer to be someone's slave, you must obey that master? Either your master is sin, or your master is obedience. Letting sin be your master leads to death. Letting obedience be your master leads to God's approval.
Good News TranslationSurely you know that when you surrender yourselves as slaves to obey someone, you are in fact the slaves of the master you obey--either of sin, which results in death, or of obedience, which results in being put right with God.
International Standard VersionDon't you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey—either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
NET BibleDo you not know that if you present yourselves as obedient slaves, you are slaves of the one you obey, either of sin resulting in death, or obedience resulting in righteousness?
New Heart English BibleDo you not know that when you present yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one whom you obey, whether of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
Webster's Bible TranslationKnow ye not, that to whom ye yield yourselves servants in obedience, his servants ye are whom ye obey; whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
Weymouth New TestamentDo you not know that if you surrender yourselves as bondservants to obey any one, you become the bondservants of him whom you obey, whether the bondservants of Sin (with death as the result)
Majority Text Translations
Majority Standard BibleDo you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness?
World English BibleDon’t you know that when you present yourselves as servants and obey someone, you are the servants of whomever you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
Literal Translations
Literal Standard VersionHave you not known that to whom you present yourselves servants for obedience, servants you are to him to whom you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
Berean Literal BibleDo you not know that to whom you yield yourselves
as slaves for obedience, you are slaves to him whom you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
Young's Literal Translation have ye not known that to whom ye present yourselves servants for obedience, servants ye are to him to whom ye obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
Smith's Literal TranslationKnow ye not, that to whom ye present yourselves servants for obedience, ye are servants to whom ye listen; either of sin to death, or of obedience to justice?
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleKnow you not, that to whom you yield yourselves servants to obey, his servants you are whom you obey, whether it be of sin unto death, or of obedience unto justice.
Catholic Public Domain VersionDo you not know to whom you are offering yourselves as servants under obedience? You are the servants of whomever you obey: whether of sin, unto death, or of obedience, unto justice.
New American BibleDo you not know that if you present yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey, either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
New Revised Standard VersionDo you not know that if you present yourselves to anyone as obedient slaves, you are slaves of the one whom you obey, either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
Translations from Aramaic
Lamsa BibleDo you not know, that to whom you yield yourselves servants to obey, his servants you are, for you obey him, whether it be to sin or whether it be of obedience to righteousness?
Aramaic Bible in Plain EnglishDo you not know, that to whomever you give yourselves up to serve in bondage, his Servants you are, whom you obey, whether you listen to sin or to righteousness?
NT Translations
Anderson New TestamentKnow you not, that to whom you present yourselves as servants to obey, his servants you are whom you obey, whether of sin that leads to death, or of obedience that leads to righteousness?
Godbey New TestamentDo you not know, that to whom you present yourselves servants unto obedience, ye are servants to whom you obey; whether of sin unto death, or obedience unto righteousness?
Haweis New TestamentDo ye not know, that to whomsoever ye present yourselves servants to obey, ye are his servants to whom ye obey; if of sin unto death, or of obedience, unto righteousness?
Mace New Testamentby no means, know ye not, that to whom ye subject your selves vassals at command, his vassals you are whom you thus obey; the vassals either of sin to destruction, or of obedience to justification?
Weymouth New TestamentDo you not know that if you surrender yourselves as bondservants to obey any one, you become the bondservants of him whom you obey, whether the bondservants of Sin (with death as the result)
Worrell New TestamentKnow ye not that to whom ye present yourselves
as slaves for obedience, his slaves ye are whom ye obey, whether of sin unto death, or obedience unto righteousness?
Worsley New TestamentGod forbid! Know ye not, that to whom ye present yourselves servants to obedience,
his servants ye are whom ye obey? either of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
Additional Translations ...