New International VersionLet the LORD judge the peoples. Vindicate me, LORD, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.
New Living TranslationThe LORD judges the nations. Declare me righteous, O LORD, for I am innocent, O Most High!
English Standard VersionThe LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.
Berean Standard BibleThe LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.
King James BibleThe LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
New King James VersionThe LORD shall judge the peoples; Judge me, O LORD, according to my righteousness, And according to my integrity within me.
New American Standard BibleThe LORD judges the peoples; Vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.
NASB 1995The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.
NASB 1977The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.
Legacy Standard BibleYahweh judges the peoples; Give justice to me, O Yahweh, according to my righteousness and my integrity that is in me.
Amplified BibleThe LORD judges the peoples; Judge me, O LORD, and grant me justice according to my righteousness and according to the integrity within me.
Christian Standard BibleThe LORD judges the peoples; vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity.
Holman Christian Standard BibleThe LORD judges the peoples; vindicate me, LORD, according to my righteousness and my integrity.
American Standard VersionJehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
Contemporary English VersionOur LORD, judge the nations! Judge me and show that I am honest and innocent.
English Revised VersionThe LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
GOD'S WORD® TranslationThe LORD judges the people of the world. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity.
Good News TranslationYou are the judge of all people. Judge in my favor, O LORD; you know that I am innocent.
International Standard VersionFor the LORD will judge the peoples. Judge me according to my righteousness, LORD, and according to my integrity, Exalted One.
NET BibleThe LORD judges the nations. Vindicate me, LORD, because I am innocent, because I am blameless, O Exalted One!
New Heart English BibleThe LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
Webster's Bible TranslationThe LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me. Majority Text Translations Majority Standard BibleThe LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.
World English BibleYahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me. Literal Translations Literal Standard VersionYHWH judges the peoples; Judge me, O YHWH, "" According to my righteousness, "" And according to my integrity [that is] on me.
Young's Literal Translation Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,
Smith's Literal TranslationJehovah shall judge peoples: judge me, O Jehovah, according to my justice, and according to mine integrity upon me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.
Catholic Public Domain VersionThe Lord judges the people. Judge me, O Lord, according to my justice and according to my innocence within me.
New American Bible the LORD will pass judgment on the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and my integrity.
New Revised Standard Version The LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.Translations from Aramaic Lamsa Bible The LORD shall judge the people; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.
Peshitta Holy Bible Translated LORD JEHOVAH shall judge the nations. Judge me, LORD JEHOVAH, according to my righteousness and according to my integrity.OT Translations JPS Tanakh 1917 O LORD, who ministerest judgment to the peoples, Judge me, O LORD, According to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
Brenton Septuagint Translation The Lord shall judge the nations: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me.
Additional Translations ... Audio Bible
Context I Take Refuge in You… 7Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high. 8The LORDjudgesthe peoples;vindicate me,O LORD,according to my righteousnessand integrity.9Put an end to the evil of the wicked, but establish the righteous, O righteous God who searches hearts and minds.…
Cross References 1 Samuel 16:7But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.”
Jeremiah 11:20O LORD of Hosts, who judges righteously, who examines the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.
Jeremiah 17:10I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.
1 Chronicles 28:9As for you, Solomon my son, know the God of your father and serve Him wholeheartedly and with a willing mind, for the LORD searches every heart and understands the intent of every thought. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever.
Proverbs 21:2All a man’s ways seem right to him, but the LORD weighs the heart.
Romans 2:16on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel.
1 Corinthians 4:5Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God.
Hebrews 4:12-13For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart. / Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account.
Revelation 2:23Then I will strike her children dead, and all the churches will know that I am the One who searches minds and hearts, and I will repay each of you according to your deeds.
Psalm 26:1-2Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering. / Test me, O LORD, and try me; examine my heart and mind.
Psalm 35:24Vindicate me by Your righteousness, O LORD my God, and do not let them gloat over me.
Psalm 43:1Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men.
Psalm 96:13before the LORD, for He is coming—He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.
Psalm 98:9before the LORD, for He comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with equity.
Isaiah 11:3-4And He will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what His eyes see, and He will not decide by what His ears hear, / but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.
Treasury of Scripture The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me. The Lord Psalm 9:8 And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness. Psalm 11:4 The LORDis in his holy temple, the LORD'S throneis in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men. Psalm 82:1 A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods. judge Psalm 26:1A Psalm of David. Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD;therefore I shall not slide. Psalm 35:24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me. Psalm 43:1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man. according Psalm 17:2,3 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal… Psalm 18:20-24 The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me… Psalm 35:24-27 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me… to mine Psalm 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee. Psalm 26:11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me. Psalm 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever. Jump to Previous DecisionHighIntegrityJudgeJudgesJudgmentMinisterMinisterethPeoplesRewardRighteousnessVindicateVirtueJump to Next DecisionHighIntegrityJudgeJudgesJudgmentMinisterMinisterethPeoplesRewardRighteousnessVindicateVirtuePsalm 7 1.David prays against the malice of his enemies, professing his innocence10.By faith he sees his defense, and the destruction of his enemiesThe LORD judges the peoples;This phrase emphasizes God's role as the ultimate judge over all nations and peoples. In the biblical context, God’s judgment is seen as both righteous and impartial, reflecting His holy nature. The concept of God as judge is prevalent throughout Scripture, such as in Genesis 18:25, where Abraham acknowledges God as the Judge of all the earth. This role of God is not limited to Israel but extends universally, indicating His sovereignty over all creation. The idea of divine judgment is also echoed in the New Testament, where Jesus speaks of the final judgment in Matthew 25:31-46. vindicate me, O LORD, The plea for vindication is a request for God to declare the psalmist innocent or to clear him of false accusations. In the cultural and historical context of ancient Israel, legal disputes were often settled at the city gates, where elders would judge cases. The psalmist is appealing to God as the ultimate judge to intervene on his behalf. This reflects a deep trust in God’s justice and a belief that God will act in favor of those who are wronged. The theme of seeking vindication from God is also seen in other psalms, such asPsalm 26:1 andPsalm 35:24. according to my righteousness and integrity. The psalmist’s appeal is based on his own righteousness and integrity, suggesting a life lived in accordance with God’s laws and moral standards. In the Old Testament, righteousness is often associated with adherence to the covenant and the law given to Israel. Integrity implies a consistency in moral character and actions. This appeal is not a claim of sinlessness but rather a confidence in a life that seeks to honor God. The connection to righteousness and integrity is seen in the life of Job, who is described as blameless and upright (Job 1:1). In the New Testament, the concept of righteousness is fulfilled in Jesus Christ, who embodies perfect righteousness and offers it to believers through faith (Romans 3:22). Persons / Places / Events 1. The LORD (Yahweh)The covenant name of God, emphasizing His eternal existence and faithfulness. In this context, He is portrayed as the ultimate judge of all peoples. 2. DavidTraditionally attributed as the author of this psalm, David is seeking God's judgment and vindication, reflecting his trust in God's justice. 3. The PeoplesRefers to the nations or groups of people over whom God exercises His sovereign judgment. 4. Righteousness and IntegrityThese are the qualities David appeals to for his vindication, suggesting a life lived in accordance with God's standards. 5. JudgmentThe act of God evaluating and deciding the moral and spiritual state of individuals and nations. Teaching Points God as the Righteous JudgeEmphasize that God is the ultimate judge who sees beyond outward appearances and judges with perfect justice. Living with IntegrityEncourage believers to live with integrity and righteousness, knowing that God sees and will vindicate those who are faithful. Trust in Divine VindicationTeach that believers should trust God to vindicate them rather than seeking personal revenge or justification. Self-ExaminationUrge individuals to examine their own lives in light of God's standards, seeking to align their actions with His righteousness. Hope in God's JusticeOffer hope that God's justice will ultimately prevail, providing comfort to those who suffer injustice in this world. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Psalm 7:8?
2.How does Psalm 7:8 encourage us to seek God's righteous judgment in life?
3.What does "judge me, O LORD" reveal about David's trust in God?
4.How can we apply "according to my righteousness" in our daily decisions?
5.Which other scriptures emphasize God's role as a fair and just judge?
6.How can we align our hearts with God's standards as seen in Psalm 7:8?
7.How does Psalm 7:8 reflect God's role as a judge in our lives?
8.What historical context influenced the writing of Psalm 7:8?
9.How does Psalm 7:8 challenge our understanding of divine justice?
10.What are the top 10 Lessons from Psalm 7?
11.If Psalm 7:8 claims personal righteousness, does this contradict the broader biblical teaching of universal sinfulness (e.g., Romans 3:10)?
12.Why does God condemn individuals to hell?
13.What are the key themes in the Psalms of David?
14.How can Psalm 37:9 ('evildoers shall be cut off') be taken seriously when many wicked individuals throughout history have lived long and prosperous lives?What Does Psalm 7:8 Mean The LORD judges the peoples“The LORD judges the peoples” (Psalm 7:8a) • God’s judgment is universal. No nation or individual escapes His courtroom (Psalm 9:8;Acts 17:31). • His decisions are perfectly fair, rooted in His holy character (Genesis 18:25). • The line reminds us that earthly courts may err, but the ultimate verdict rests with the One who “will judge the living and the dead” (2 Timothy 4:1). • This truth offers comfort to the oppressed and a sober warning to the wicked (Revelation 20:12). vindicate me, O LORD“vindicate me, O LORD” (Psalm 7:8b) • David approaches the bench of the divine Judge, confident that God hears personal appeals (Psalm 34:17). • “Vindicate” means to clear or prove right. David asks God to declare publicly that he stands in the right, much as he does inPsalm 26:1 andPsalm 35:24. • His plea models how believers seek God’s defense rather than taking vengeance (Romans 12:19). • Trusting God to vindicate frees the heart from bitterness while awaiting His timing (1 Peter 2:23). according to my righteousness“according to my righteousness” (Psalm 7:8c) • David refers to practical righteousness—obedience within the specific situation he faces (1 Samuel 26:23;2 Samuel 22:21). • Scripture distinguishes between imputed righteousness, a gift from God (Romans 4:6-8), and lived-out righteousness, the fruit of faith (1 John 3:7). • David is not claiming sinless perfection; he is declaring innocence of the charges at hand (Psalm 18:20). • Believers today may pray similarly when falsely accused, confident that Christ’s righteousness covers ultimate guilt while their integrity in the matter can stand examination (Philippians 3:9;1 Peter 3:16). and integrity“and integrity” (Psalm 7:8d) • Integrity speaks of wholeness—a life that matches words and beliefs (Proverbs 10:9). • It endures under scrutiny: “May integrity and uprightness preserve me” (Psalm 25:21). • Job clung to integrity amid suffering (Job 27:5), showing it does not guarantee ease but does secure God’s approval. • Walking in integrity invites God’s protection and vindication (Psalm 41:12). summaryPsalm 7:8 paints a courtroom scene where the righteous Judge listens to His servant. David banks on God’s universal justice, asks for personal vindication, points to his righteous conduct in the conflict, and rests in a life of integrity. For believers, the verse encourages confidence that God still judges fairly, still clears His people when they are in the right, and still values a life that aligns heart, word, and deed with His truth. (8) The Lord shall.--Better, Jehovah judgeth the nations.Everything is complete, and the work of judgment begins. The poet prays that his sentence may be according to his own consciousness of righteousness and integrity. Of this plea of innocence Jerome says, "David could not say this; this properly belongs to the Saviour, who was sinless." Others think it is the ideal Israel, which stands before Jehovah's tribunal. But we may compare Job's protestations of innocence, and his persistent demand for a trial. David (if he is the author) refers naturally to his innocence of the charge calumniously brought against him. As between Saul and himself, his conduct had been blameless. Verse 8. - The Lord shall judge the people. Hitherto judgment has been prayed for, now it is announced, "The Lord shall judge " - shall decide between David and his enemies - shall judge them in his anger, and at the same time judge David, i.e. vindicate his cause. David has no desire to escape this judgment Judge me, he says , O Lord, according to my righteousness. Judge me, i.e., and, if thou findest me righteous, acquit me and vindicate me. And according to mine integrity that is in me; literally, which is on me (comp. Job 29:24, "I put on righteousness, and it clothed me; my judgment was as a robe and a diadem"). Ver. 9: - Oh let the wickedness of the wicked come to an end. It is not the removal of the wicked, but the removal of their wickedness, that David desires (comp. Psalm 10:15). But establish the just; i.e. protect strengthen, and sustain him. For the righteous God trieth the hearts and reins (comp. Jeremiah 11:20; Jeremiah 17:10; Jeremiah 20:12). "The heart, as the seat of the understanding and the will, the reins of natural impulses and affections" ('Speaker's Commentary').
Parallel Commentaries ...
Hebrew The LORDיְהוָה֮(Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of Israeljudgesיָדִ֪ין(yā·ḏîn)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1777:A straight course, sail directthe peoples;עַ֫מִּ֥ים(‘am·mîm)Noun - masculine plural Strong's 5971:A people, a tribe, troops, attendants, a flockvindicate me,שָׁפְטֵ֥נִי(šā·p̄ə·ṭê·nî)Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 8199:To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigateO LORD,יְהוָ֑ה(Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of Israelaccording to my righteousnessכְּצִדְקִ֖י(kə·ṣiḏ·qî)Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6664:The right, equity, prosperityand integrity.וּכְתֻמִּ֣י(ū·ḵə·ṯum·mî)Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 8537:Completeness, integrity, also part of the high priest's breastplate
Links Psalm 7:8 NIVPsalm 7:8 NLTPsalm 7:8 ESVPsalm 7:8 NASBPsalm 7:8 KJV
Psalm 7:8 BibleApps.comPsalm 7:8 Biblia ParalelaPsalm 7:8 Chinese BiblePsalm 7:8 French BiblePsalm 7:8 Catholic Bible
OT Poetry: Psalm 7:8 Yahweh administers judgment to the peoples (Psalm Ps Psa.) |