New International VersionThose who sit at the gate mock me, and I am the song of the drunkards.
New Living TranslationI am the favorite topic of town gossip, and all the drunks sing about me.
English Standard VersionI am the talk of those who sit in the gate, and the drunkards make songs about me.
Berean Standard BibleThose who sit at the gate mock me, and I am the song of drunkards.
King James BibleThey that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
New King James VersionThose who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards.
New American Standard BibleThose who sit in the gate talk about me, And songs of mockery by those habitually drunk are about me.
NASB 1995Those who sit in the gate talk about me, And I am the song of the drunkards.
NASB 1977Those who sit in the gate talk about me, And I am the song of the drunkards.
Legacy Standard BibleThose who dwell at the gate moan about me, And I am the drunkards’ songs.
Amplified BibleThey who sit in the [city’s] gate talk about me and mock me, And I am the song of the drunkards.
Christian Standard BibleThose who sit at the city gate talk about me, and drunkards make up songs about me.
Holman Christian Standard BibleThose who sit at the city gate talk about me, and drunkards make up songs about me.
American Standard VersionThey that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards.
Contemporary English VersionRulers and judges gossip about me, and drunkards make up songs to mock me.
English Revised VersionThey that sit in the gate talk of me; and I am the song of the drunkards.
GOD'S WORD® TranslationThose who sit at the gate gossip about me, and drunkards make up songs about me.
Good News TranslationThey talk about me in the streets, and drunkards make up songs about me.
International Standard VersionThe prominent people mock me, composing drinking songs.
NET BibleThose who sit at the city gate gossip about me; drunkards mock me in their songs.
New Heart English BibleThose who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
Webster's Bible TranslationThey that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards. Majority Text Translations Majority Standard BibleThose who sit at the gate mock me, and I am the song of drunkards.
World English BibleThose who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. Literal Translations Literal Standard VersionThose sitting at the gate meditate concerning me, "" And those drinking strong drink, "" Play on instruments.
Young's Literal Translation Those sitting at the gate meditate concerning me, And those drinking strong drink, Play on instruments.
Smith's Literal TranslationThey sitting in the gate will speak against me, and I was but the music of stringed instruments, of strong drink. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey that sat in the gate spoke against me: and they that drank wine made me their song.
Catholic Public Domain VersionThose who sat at the gate spoke against me, and those who drank wine made me their song.
New American Bible Those who sit in the gate gossip about me; drunkards make me the butt of songs.
New Revised Standard Version I am the subject of gossip for those who sit in the gate, and the drunkards make songs about me.Translations from Aramaic Lamsa Bible They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
Peshitta Holy Bible Translated Those who sit in the gate have schemed against me, and those who drink liquor have plotted against me.OT Translations JPS Tanakh 1917 They that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards.
Brenton Septuagint Translation They that sit in the gate talked against me, and they that drank wine sang against me.
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Waters Are Up to My Neck… 11I made sackcloth my clothing, and I was sport to them. 12Those who sitat the gatemockme,and I am the songof drunkards.13But my prayer to You, O LORD, is for a time of favor. In Your abundant loving devotion, O God, answer me with Your sure salvation.…
Cross References Matthew 27:39-44And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads / and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!” / In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, ...
Mark 15:29-32And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, / come down from the cross and save Yourself!” / In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself! ...
Luke 23:35-39The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.” / The soldiers also mocked Him and came up to offer Him sour wine. / “If You are the King of the Jews,” they said, “save Yourself!” ...
John 19:28-30After this, knowing that everything had now been accomplished, and to fulfill the Scripture, Jesus said, “I am thirsty.” / A jar of sour wine was sitting there. So they soaked a sponge in the wine, put it on a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth. / When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit.
Acts 2:13But others mocked them and said, “They are drunk on new wine!”
Acts 17:18Some Epicurean and Stoic philosophers also began to debate with him. Some of them asked, “What is this babbler trying to say?” Others said, “He seems to be advocating foreign gods.” They said this because Paul was proclaiming the good news of Jesus and the resurrection.
1 Corinthians 4:10-13We are fools for Christ, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are honored, but we are dishonored. / To this very hour we are hungry and thirsty, we are poorly clothed, we are brutally treated, we are homeless. / We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it; ...
1 Peter 2:23When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.
Isaiah 53:3He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.
Lamentations 3:14I am a laughingstock to all my people; they mock me in song all day long.
Job 30:9And now they mock me in song; I have become a byword among them.
Proverbs 20:1Wine is a mocker, strong drink is a brawler, and whoever is led astray by them is not wise.
Jeremiah 20:7You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me.
Jeremiah 48:27Was not Israel your object of ridicule? Was he ever found among thieves? For whenever you speak of him you shake your head.
Ezekiel 22:4you are guilty of the blood you have shed, and you are defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close and have come to the end of your years. Therefore I have made you a reproach to the nations and a mockery to all the lands.
Treasury of Scripture They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards. they Deuteronomy 16:18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, throughout thy tribes: and they shall judge the people with just judgment. Matthew 27:12,13,20,41,42,62,63 And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing… Luke 23:2 And they began to accuse him, saying, We found thisfellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King. I was Psalm 35:15,16 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together:yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knewit not; they did tearme, and ceased not: … Job 30:8,9They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth… Mark 15:17-19 And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about hishead, … drunkards [heb. Daniel 5:2-4,23 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple whichwas in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein… Jump to Previous AuthorityCauseDrinkDrinkingDrunkardsGateInstrumentsMeditateMockPlaySitSittingSongSongsSpeakStrongTalkWonderJump to Next AuthorityCauseDrinkDrinkingDrunkardsGateInstrumentsMeditateMockPlaySitSittingSongSongsSpeakStrongTalkWonderPsalm 69 1.David complains of his affliction13.He prays for deliverance22.He devotes his enemies to destruction30.He praises God with thanksgivingThose who sit at the gate mock meIn ancient Israel, the city gate was a place of significant social and legal activity. It was where elders and leaders gathered to discuss important matters, make judgments, and conduct business ( Ruth 4:1-2; Proverbs 31:23). The mention of "those who sit at the gate" indicates that the psalmist is being mocked by influential and respected members of society. This reflects a deep level of public humiliation and social rejection. The psalmist's experience can be seen as a foreshadowing of Christ, who was also mocked and rejected by the leaders and authorities of His time ( Matthew 27:41-43). The gate, as a place of judgment, also symbolizes the psalmist's unjust treatment, paralleling the unjust trials of Jesus. and I am the song of drunkards The reference to being the "song of drunkards" suggests that the psalmist is the subject of ridicule and scorn among those who are morally and socially disreputable. Drunkenness in the Bible often symbolizes a lack of self-control and moral decay (Proverbs 20:1;Ephesians 5:18). The psalmist's suffering is compounded by being mocked by those who are themselves living in sin, highlighting the depth of his humiliation. This phrase also connects to the broader biblical theme of the righteous suffering at the hands of the wicked, as seen in the life of Jesus, who was mocked and scorned by sinners (Luke 23:36-37). The psalmist's lament can be seen as a type of Christ's own suffering and rejection, emphasizing the theme of the righteous enduring scorn for the sake of God's purposes. Persons / Places / Events 1. DavidTraditionally attributed as the author of Psalm 69, David is expressing his distress and the scorn he faces from various groups in society. 2. The GateIn ancient cities, the gate was a place of social and legal activity, where elders and leaders would gather. It symbolizes a place of public discourse and judgment. 3. MockersThese are individuals who ridicule and scorn David, representing those who oppose or belittle the righteous. 4. DrunkardsPeople who are intoxicated and often engage in foolish or disrespectful behavior, here they are depicted as singing songs of derision about David. 5. Public HumiliationThe event of being mocked and ridiculed in public, which David is experiencing, is a central theme of this verse. Teaching Points Endurance in PersecutionBelievers may face mockery and scorn for their faith, but they are called to endure, trusting in God's justice and vindication. Public WitnessOur conduct in public, especially when facing ridicule, should reflect Christ-like humility and integrity. Identifying with ChristJust as David's experiences foreshadowed Christ's suffering, believers can find solace in knowing that their trials connect them to Christ's own experiences. Guarding Against MockeryChristians should be cautious not to become mockers themselves, but rather to speak words that edify and build up others. Prayer and LamentLike David, believers can bring their distress and feelings of humiliation to God in prayer, trusting Him to be their refuge and strength. Lists and Questions Top 10 Lessons from Psalm 69
What does 'gall' mean in the Bible?
How do we reconcile Psalm 52:6-7 with other biblical texts that show evildoers prospering instead of being mocked?
Psalm 69:22-28 calls down curses on enemies--how does this fit with other biblical teachings on mercy and forgiveness (e.g., Matthew 5:44)?
How can Psalm 37:9 ('evildoers shall be cut off') be taken seriously when many wicked individuals throughout history have lived long and prosperous lives?(12) In the gate . . .--The place of public resort where justice was administered. (See Psalm 9:14 Note.) And I was the song.--Literally,and songs of those drinking strong drink,but we must supply the pronoun. Verse 12. - They that sit in the gate speak against me; rather, talk about me (Revised Version) - make metheir theme (Cheyne). The gates, where the chief business was done, were no doubt also places of gossip. And I was the song of the drunkards (comp. Job 30:9); literally, of the drinkers of strong drink.
Parallel Commentaries ...
Hebrew Those who sitיֹ֣שְׁבֵי(yō·šə·ḇê)Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427:To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marryat the gateשָׁ֑עַר(šā·‘ar)Noun - masculine singular Strong's 8179:An opening, door, gatemock me,יָשִׂ֣יחוּ(yā·śî·ḥū)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7878:To muse, complain, talk (of)and I am the songוּ֝נְגִינ֗וֹת(ū·nə·ḡî·nō·wṯ)Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 5058:Instrumental music, a stringed instrument, a poem set to music, an epigramof drunkards.שׁוֹתֵ֥י(šō·w·ṯê)Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 8354:To imbibe
Links Psalm 69:12 NIVPsalm 69:12 NLTPsalm 69:12 ESVPsalm 69:12 NASBPsalm 69:12 KJV
Psalm 69:12 BibleApps.comPsalm 69:12 Biblia ParalelaPsalm 69:12 Chinese BiblePsalm 69:12 French BiblePsalm 69:12 Catholic Bible
OT Poetry: Psalm 69:12 Those who sit in the gate talk (Psalm Ps Psa.) |