New International VersionPraise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Praise the LORD.
New Living TranslationPraise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! Let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!
English Standard VersionBlessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!
Berean Standard BibleBlessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Hallelujah!
King James BibleBlessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
New King James VersionBlessed be the LORD God of Israel From everlasting to everlasting! And let all the people say, “Amen!” Praise the LORD!
New American Standard BibleBlessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting. And all the people shall say, “Amen.” Praise the LORD!
NASB 1995Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the LORD!
NASB 1977Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the LORD!
Legacy Standard BibleBlessed be Yahweh, the God of Israel, From everlasting to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise Yah!
Amplified BibleBlessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the LORD! (Hallelujah!)
Christian Standard BibleBlessed be the LORD God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen! ” Hallelujah!
Holman Christian Standard BibleMay Yahweh, the God of Israel, be praised from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Hallelujah!
American Standard VersionBlessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.
Contemporary English VersionLORD God of Israel, you deserve to be praised forever and ever. Let everyone say, "Amen! Shout praises to the LORD!"
English Revised VersionBlessed be the LORD, the God or Israel, from everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
GOD'S WORD® TranslationThanks be to the LORD God of Israel from everlasting to everlasting. Let all the people say amen. Hallelujah!
Good News TranslationPraise the LORD, the God of Israel; praise him now and forever! Let everyone say, "Amen!" Praise the LORD!
International Standard VersionBlessed are you, LORD God of Israel, from eternity to eternity; Let all the people say, "Amen!" Hallelujah!
NET BibleThe LORD God of Israel deserves praise, in the future and forevermore. Let all the people say, "We agree! Praise the LORD!"
New Heart English BibleBlessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let all the people say, "Amen." Praise the LORD.
Webster's Bible TranslationBlessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD. Majority Text Translations Majority Standard BibleBlessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Hallelujah!
World English BibleBlessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, “Amen.” Praise Yah! Literal Translations Literal Standard VersionBlessed [is] YHWH, God of Israel, "" From age until age. And all the people said, “Amen, praise YAH!”
Young's Literal Translation Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, 'Amen, praise Jah!'
Smith's Literal TranslationBlessed be Jehovah the God of Israel from forever and even to forever: and all the people saying, Amen. Praise ye Jah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBlessed be the Lord the God of Israel, from everlasting to everlasting: and let all the people say: So be it, so be it.
Catholic Public Domain VersionBlessed is the Lord God of Israel, from ages past, even to all ages. And let all the people say: Amen. Amen.
New American Bible Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Let all the people say, Amen! Hallelujah!
New Revised Standard Version Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let all the people say, “Amen.” Praise the LORD!Translations from Aramaic Lamsa Bible Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting; and let all the people say, Amen and Amen. Praise the LORD.
Peshitta Holy Bible Translated Blessed is LORD JEHOVAH, The God of Israel, from eternity and unto eternity; and all the people shall say, "Amen and amen"!OT Translations JPS Tanakh 1917 Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting, And let all the people say: 'Amen.' Hallelujah.
Brenton Septuagint Translation Blessed be the Lord God of Israel from everlasting and to everlasting; and all the people shall say, Amen, Amen.
Additional Translations ... Audio Bible
Context Give Thanks to the LORD, for He is Good… 47Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise. 48Blessed bethe LORD,the Godof Israel,fromeverlastingtoeverlasting.Let allthe peoplesay,“Amen!”Hallelujah!1Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.…
Cross References 1 Chronicles 16:36Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting.” Then all the people said, “Amen!” and “Praise the LORD!”
Nehemiah 9:5Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting: Blessed be Your glorious name, and may it be exalted above all blessing and praise.
Romans 11:36For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.
Revelation 5:13And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!”
Revelation 7:12saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God forever and ever! Amen.”
Ephesians 3:21to Him be the glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.
Psalm 41:13Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
Psalm 72:18-19Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds. / And blessed be His glorious name forever; may all the earth be filled with His glory. Amen and amen.
Psalm 89:52Blessed be the LORD forever! Amen and amen.
Psalm 103:1-2Of David. Bless the LORD, O my soul; all that is within me, bless His holy name. / Bless the LORD, O my soul, and do not forget all His kind deeds—
Psalm 145:1-2A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever. / Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.
Daniel 2:20and declared: “Blessed be the name of God forever and ever, for wisdom and power belong to Him.
1 Timothy 1:17Now to the King eternal, immortal, and invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.
Jude 1:25to the only God our Savior be glory, majesty, dominion, and authority through Jesus Christ our Lord before all time, and now, and for all eternity. Amen.
Isaiah 6:3And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.”
Treasury of Scripture Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD. blessed Psalm 41:13 Blessedbe the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen. Psalm 72:18,19 Blessedbe the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things… Psalm 89:52 Blessedbe the LORD for evermore. Amen, and Amen. praise ye the Lord. Psalm 106:1 Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; forhe is good: for his mercyendureth for ever. Psalm 105:45 That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD. Jump to Previous AgeAmenBlessedBOOKEternityEverlastingHallelujahIsraelJahPraiseYahJump to Next AgeAmenBlessedBOOKEternityEverlastingHallelujahIsraelJahPraiseYahPsalm 106 1.The psalmist exhorts to praise God4.He prays for pardon of sin, as God pardoned the fathers7.The story of the people's rebellion, and God's mercy47.He concludes with prayer and praiseBlessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting.This phrase is a doxology, a short hymn of praises to God, which is common in the Psalms. The term "Blessed" signifies a deep reverence and adoration for the LORD, acknowledging His supreme authority and goodness. The title "the God of Israel" emphasizes the covenant relationship between God and the nation of Israel, highlighting His faithfulness to His chosen people throughout history. The phrase "from everlasting to everlasting" underscores God's eternal nature, affirming His existence beyond time and space, which is a central tenet of biblical theology. This eternal aspect of God is echoed in other scriptures, such as Psalm 90:2 and Isaiah 40:28, which speak of God's unchanging and everlasting nature. The phrase also points to the continuity of God's promises and His unending reign, which is fulfilled in the person of Jesus Christ, who is described as the Alpha and Omega in Revelation 1:8. Let all the people say, “Amen!” The call for all the people to say "Amen" is an invitation for communal affirmation and agreement with the praise offered to God. "Amen" is a Hebrew word meaning "truly" or "so be it," and it is used throughout the Bible to express assent to prayers and declarations. This communal response reflects the unity and collective worship of God's people, as seen in other biblical instances such asNehemiah 8:6, where the people respond with "Amen, Amen" to the reading of the Law. It signifies the congregation's acknowledgment of God's sovereignty and their commitment to His covenant. The use of "Amen" also connects to the New Testament, where it is frequently used by Jesus to emphasize the truth of His teachings (e.g.,Matthew 5:18). Hallelujah! The term "Hallelujah" is a transliteration of the Hebrew phrase "Praise the LORD" and is a call to worship and exaltation of God. It is a compound word combining "Hallelu," meaning "praise," and "Yah," a shortened form of "Yahweh," the personal name of God. This exclamation is a fitting conclusion to the psalm, encapsulating the theme of praise that runs throughout. "Hallelujah" is used extensively in the Psalms and is a key feature of the "Hallel" psalms (Psalms 113-118), which were sung during Jewish festivals such as Passover. In the New Testament, "Hallelujah" appears inRevelation 19:1-6, where it is part of the heavenly worship celebrating God's ultimate victory and the marriage supper of the Lamb, symbolizing the fulfillment of God's redemptive plan through Jesus Christ. Persons / Places / Events 1. The LORD (Yahweh)The covenant name of God, emphasizing His eternal nature and faithfulness to Israel. 2. The God of IsraelHighlights God's special relationship with the nation of Israel, chosen as His people. 3. The PeopleRefers to the congregation of Israel, who are called to affirm God's eternal praise. 4. Everlasting to EverlastingA phrase denoting God's eternal existence and unchanging nature. 5. Amen and HallelujahLiturgical responses of affirmation and praise, respectively, used in worship. Teaching Points Eternal PraiseGod's nature is unchanging and eternal, deserving of our continuous praise. Reflect on how you can incorporate praise into your daily life. Corporate WorshipThe call for all people to say "Amen" highlights the importance of communal worship. Consider how you can engage more deeply in your church community. Affirmation of FaithSaying "Amen" is an affirmation of belief and agreement. Reflect on areas in your life where you need to affirm your faith more boldly. God's Faithfulness to IsraelRecognize the historical faithfulness of God to Israel as a testament to His promises. How does this assurance of God's faithfulness impact your trust in Him? Joyful Praise (Hallelujah)"Hallelujah" is a call to joyful praise. Think about how you can express joy in your relationship with God, even in challenging times. Lists and Questions Top 10 Lessons from Psalm 106
What does 'from everlasting to everlasting' mean?
What does 'hallelujah' mean?
What does "from everlasting to everlasting" mean?
Psalm 106:34-35 suggests Israel did not fully conquer or destroy surrounding nations--how does this align with biblical passages that claim they subdued the land completely?(48) Blessed . . .--The doxology, which is only slightly altered from that at the end of the second book, is quoted as part of the psalm in 1Chronicles 16:36--an indication that by that time this book was complete, if not the whole collection. Verse 48. - Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting. This verse is not so much a part of the particular psalm, as a mark that here another Book of the Psalms has reached its conclusion (comp. Psalm 41:13; Psalm 72:19; Psalm 89:52). The form has, however, been modified so as to make it run on smoothly with the verse immediately preceding. And let all the people say. In their praises and thanks to God (see ver. 47). Amen. Praise ye the Lord. The other terminal psalms end with "Amen and Amen;" here alone do we have "Amen. Praise ye the Lord." the intention being evidently that the last words of the psalm should be an echo of the first (see ver. 1).
Parallel Commentaries ...
Hebrew Blessed [be]בָּר֤וּךְ־(bā·rūḵ-)Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 1288:To kneel, to bless God, man, to cursethe LORD,יְהוָ֨ה(Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of Israelthe Godאֱלֹהֵ֪י(’ĕ·lō·hê)Noun - masculine plural construct Strong's 430:gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeof Israel,יִשְׂרָאֵ֡ל(yiś·rā·’êl)Noun - proper - masculine singular Strong's 3478:Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his descfromמִן־(min-)Preposition Strong's 4480:A part of, from, out ofeverlastingהָ֤עוֹלָ֨ם ׀(hā·‘ō·w·lām)Article | Noun - masculine singular Strong's 5769:Concealed, eternity, frequentatively, alwaystoוְעַ֬ד(wə·‘aḏ)Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704:As far as, even to, up to, until, whileeverlasting.הָעוֹלָ֗ם(hā·‘ō·w·lām)Article | Noun - masculine singular Strong's 5769:Concealed, eternity, frequentatively, alwaysLet allכָּל־(kāl-)Noun - masculine singular construct Strong's 3605:The whole, all, any, everythe peopleהָעָ֥ם(hā·‘ām)Article | Noun - masculine singular Strong's 5971:A people, a tribe, troops, attendants, a flocksay,וְאָמַ֖ר(wə·’ā·mar)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 559:To utter, say“Amen!”אָמֵ֗ן(’ā·mên)Adverb Strong's 543:Sure, faithfulness, trulyHallelujah!הַֽלְלוּ־(hal·lū-)Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's 1984:To shine
Links Psalm 106:48 NIVPsalm 106:48 NLTPsalm 106:48 ESVPsalm 106:48 NASBPsalm 106:48 KJV
Psalm 106:48 BibleApps.comPsalm 106:48 Biblia ParalelaPsalm 106:48 Chinese BiblePsalm 106:48 French BiblePsalm 106:48 Catholic Bible
OT Poetry: Psalm 106:48 Blessed be Yahweh the God of Israel (Psalm Ps Psa.) |