New International VersionBut it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come on them.
New Living TranslationBut it will go well for those who convict the guilty; rich blessings will be showered on them.
English Standard Versionbut those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.
Berean Standard Biblebut it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come upon them.
King James BibleBut to them that rebuke
him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
New King James VersionBut those who rebuke
the wicked will have delight, And a good blessing will come upon them.
New American Standard BibleBut for those who rebuke the
wicked there will be delight, And a good blessing will come upon them.
NASB 1995But to those who rebuke the wicked will be delight, And a good blessing will come upon them.
NASB 1977But to those who rebuke the
wicked will be delight, And a good blessing will come upon them.
Legacy Standard BibleBut to those who reprove the
wicked, it will be pleasant, And a good blessing will come upon them.
Amplified BibleBut to those [honorable judges] who rebuke the
wicked, it will go well with them
and they will find delight, And a good blessing will come upon them.
Christian Standard Biblebut it will go well with those who convict the guilty, and a generous blessing will come to them.
Holman Christian Standard Biblebut it will go well with those who convict the guilty, and a generous blessing will come to them.
American Standard VersionBut to them that rebuke him shall be delight, And a good blessing shall come upon them.
Contemporary English VersionBut if you punish the guilty, things will go well for you, and you will prosper.
English Revised VersionBut to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
GOD'S WORD® TranslationBut people will be pleased with those who convict a guilty person, and a great blessing will come to them.
Good News TranslationJudges who punish the guilty, however, will be prosperous and enjoy a good reputation.
International Standard VersionBut as for people who rebuke the wicked; a good blessing will fall upon them.
NET BibleBut there will be delight for those who convict the guilty, and a pleasing blessing will come on them.
New Heart English Biblebut it will go well with those who convict the guilty, and a rich blessing will come on them.
Webster's Bible TranslationBut to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
Majority Text Translations
Majority Standard Biblebut it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come upon them.
World English Biblebut it will go well with those who convict the guilty, and a rich blessing will come on them.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd it is pleasant to those reproving, "" And a good blessing comes on them.
Young's Literal Translation And to those reproving it is pleasant, And on them cometh a good blessing.
Smith's Literal TranslationAnd it shall be pleasant to those reproving, and a blessing of good shall come upon them.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThey that rebuke him, shall be praised: and a blessing shall come upon them.
Catholic Public Domain VersionThose who argue against the impious shall be praised, and a blessing shall come upon them.
New American BibleBut those who render just verdicts will fare well, and on them will come the blessing of prosperity.
New Revised Standard Versionbut those who rebuke the wicked will have delight, and a good blessing will come upon them.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleBut to those who rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the reprovers will be delighted, and a good blessing will come upon them.
OT Translations
JPS Tanakh 1917But to them that decide justly shall be delight, And a good blessing shall come upon them.
Brenton Septuagint TranslationBut they that reprove
him shall appear more excellent, and blessing shall come upon them;
Additional Translations ...