New International VersionThose who disregard discipline despise themselves, but the one who heeds correction gains understanding.
New Living TranslationIf you reject discipline, you only harm yourself; but if you listen to correction, you grow in understanding.
English Standard VersionWhoever ignores instruction despises himself, but he who listens to reproof gains intelligence.
Berean Standard BibleHe who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.
King James BibleHe that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
New King James VersionHe who disdains instruction despises his own soul, But he who heeds rebuke gets understanding.
New American Standard BibleOne who neglects discipline rejects himself, But one who listens to a rebuke acquires understanding.
NASB 1995He who neglects discipline despises himself, But he who listens to reproof acquires understanding.
NASB 1977He who neglects discipline despises himself, But he who listens to reproof acquires understanding.
Legacy Standard BibleHe who neglects discipline despises his soul, But he who listens to reproof acquires a heart
of wisdom.
Amplified BibleHe who neglects
and ignores instruction
and discipline despises himself, But he who learns from rebuke acquires understanding [and grows in wisdom].
Christian Standard BibleAnyone who ignores discipline despises himself, but whoever listens to correction acquires good sense.
Holman Christian Standard BibleAnyone who ignores discipline despises himself, but whoever listens to correction acquires good sense.
American Standard VersionHe that refuseth correction despiseth his own soul; But he that hearkeneth to reproof getteth understanding.
Contemporary English VersionYou hurt only yourself by rejecting instruction, but it makes good sense to accept it.
English Revised VersionHe that refuseth correction despiseth his own soul: but he that hearkeneth to reproof getteth understanding.
GOD'S WORD® TranslationWhoever ignores discipline despises himself, but the person who listens to warning gains understanding.
Good News TranslationIf you refuse to learn, you are hurting yourself. If you accept correction, you will become wiser.
International Standard VersionWhoever ignores instruction hates himself, but anyone who heeds reproof gains understanding.
NET BibleThe one who refuses correction despises himself, but whoever hears reproof acquires understanding.
New Heart English BibleHe who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
Webster's Bible TranslationHe that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleHe who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.
World English BibleHe who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
Literal Translations
Literal Standard VersionWhoever is refusing instruction is despising his soul, "" And whoever is hearing reproof "" Is getting understanding.
Young's Literal Translation Whoso is refusing instruction is despising his soul, And whoso is hearing reproof Is getting understanding.
Smith's Literal TranslationHe driving away instruction despised his soul: and he hearing reproof obtained a heart.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleHe that rejecteth instruction, despiseth his own soul: but he that yieldeth to reproof possesseth understanding.
Catholic Public Domain VersionWhoever rejects discipline despises his own soul. But whoever agrees to correction is a possessor of the heart.
New American BibleThose who disregard discipline hate themselves, but those who heed reproof acquire understanding.
New Revised Standard VersionThose who ignore instruction despise themselves, but those who heed admonition gain understanding.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleHe who refuses instruction despises his own soul; but he who listens to reproof gains wisdom.
Peshitta Holy Bible TranslatedThe one that detests discipline hates his soul and the one that hears correction possesses wisdom.
OT Translations
JPS Tanakh 1917He that refuseth correction despiseth his own soul; But he that hearkeneth to reproof getteth understanding.
Brenton Septuagint TranslationHe that rejects instruction hates himself; but he that mind reproofs loves his soul.
Additional Translations ...