Modern Translations
New International VersionFor the director of music. With stringed instruments. A psalm of David. Answer me when I call to you, my righteous God. Give me relief from my distress; have mercy on me and hear my prayer.
New Living TranslationAnswer me when I call to you, O God who declares me innocent. Free me from my troubles. Have mercy on me and hear my prayer.
English Standard VersionAnswer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer!
Berean Study BibleFor the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved my distress; show me grace and hear my prayer.
New American Standard BibleFor the music director; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.
NASB 1995For the choir director; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.
NASB 1977Answer me when I call, O God of my righteousness! Thou hast relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.
Amplified BibleTo the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have freed me when I was hemmed in
and relieved me when I was in distress; Be gracious to me and hear [and respond to] my prayer.
Christian Standard BibleFor the choir director: with stringed instruments. † A psalm of David. Answer me when I call, God, who vindicates me. You freed me from affliction; be gracious to me and hear my prayer.
Holman Christian Standard BibleFor the choir director: with stringed instruments. A Davidic psalm. Answer me when I call, God, who vindicates me. You freed me from affliction; be gracious to me and hear my prayer.
Contemporary English VersionYou are my God and protector. Please answer my prayer. I was in terrible distress, but you set me free. Now have pity and listen as I pray.
Good News TranslationAnswer me when I pray, O God, my defender! When I was in trouble, you helped me. Be kind to me now and hear my prayer.
GOD'S WORD® Translation[For the choir director; with stringed instruments; a psalm by David.] Answer me when I call, O God of my righteousness. You have freed me from my troubles. Have pity on me, and hear my prayer!
International Standard VersionWhen I call, answer me, my righteous God! When I was in distress, you set me free. Be gracious to me and hear my prayer.
NET BibleFor the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of David. When I call out, answer me, O God who vindicates me! Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. Have mercy on me and respond to my prayer!