Modern Translations
New International Version"The land is to be allotted to them as an inheritance based on the number of names.
New Living Translation“Divide the land among the tribes, and distribute the grants of land in proportion to the tribes’ populations, as indicated by the number of names on the list.
English Standard Version“Among these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.
Berean Study Bible“The land is to be divided among the tribes as an inheritance, according to the number of names.
New American Standard Bible“Among these the land shall be divided as an inheritance according to the number of names.
NASB 1995"Among these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
NASB 1977“Among these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
Amplified Bible“Among these the land shall be divided as an inheritance according to the number of names.
Christian Standard Bible“The land is to be divided among them as an inheritance based on the number of names.
Holman Christian Standard BibleThe land is to be divided among them as an inheritance based on the number of names.
Contemporary English Version"Divide the land of Canaan among these tribes, according to the number of people in each one,
Good News Translation"Divide the land among the tribes, according to their size.
GOD'S WORD® Translation"The land these people will possess must be divided using the list of names [from the census].
International Standard Version"The land is to be divided for an inheritance according to the total number of these names.
NET Bible"To these the land must be divided as an inheritance according to the number of the names.