Classic Translations
King James BibleThe standard of the camp of Dan
shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan
shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
New King James Version“The standard of the forces with Dan
shall be on the north side according to their armies, and the leader of the children of Dan
shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.”
King James 2000 BibleThe standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
New Heart English Bible"On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their divisions: and the prince of the people of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
World English Bible"On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their divisions: and the prince of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
American King James VersionThe standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
American Standard VersionOn the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their hosts: and the prince of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
A Faithful VersionThe banner of the camp of Dan
shall be on the north side of their armies. And the leader of the sons of Dan
shall be Ahiezer the son of Ammishaddai."
Darby Bible TranslationThe standard of the camp of Dan shall be northward according to their hosts; and the prince of the sons of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai;
English Revised VersionOn the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their hosts: and the prince of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
Webster's Bible TranslationThe standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
Early Modern
Geneva Bible of 1587The standerd of the host of Dan shalbe toward the North according to their armies: and the captaine ouer the children of Dan shall be Ahiezer the sonne of Ammishaddai:
Bishops' Bible of 1568The standerd of the hoast of Dan, shal kepe the north side with their armies: and the captayne ouer the chyldren of Dan, shalbe Ahiezer the sonne of Ammi Saddai.
Coverdale Bible of 1535On the North syde shal lye ye pauylions & baner of Dan with their hoost: their captayne Ahieser ye sonne of Ammi Sadai,
Tyndale Bible of 1526And the standert and the hoste of Dan shall lye on the north syde with their companyes: and the captayne ouer ye childre of Dan Ahiezer the sonne of Ammi Sadai: