Classic Translations
King James BibleAnd
when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard
it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed
them that were in the uttermost parts of the camp.
New King James VersionNow
when the people complained, it displeased the LORD; for the LORD heard
it, and His anger was aroused. So the fire of the LORD burned among them, and consumed
some in the outskirts of the camp.
King James 2000 BibleAnd when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burned among them, and consumed some that were in the outlying parts of the camp.
New Heart English BibleThe people were complaining in the ears of the LORD. When the LORD heard it, his anger was kindled; and the LORD's fire burnt among them, and consumed some of the outskirts of the camp.
World English BibleThe people were complaining in the ears of Yahweh. When Yahweh heard it, his anger was kindled; and Yahweh's fire burnt among them, and consumed some of the outskirts of the camp.
American King James VersionAnd when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.
American Standard VersionAnd the people were as murmurers,'speaking evil in the ears of Jehovah: and when Jehovah heard it, his anger was kindled; and the fire of Jehovah burnt among them, and devoured in the uttermost part of the camp.
A Faithful VersionAnd the people complained about
their distress, speaking evil in the ears of the LORD. And the LORD heard it, and His anger was kindled. And the fire of the LORD burned among them and consumed some in the outermost parts of the camp.
Darby Bible TranslationAnd it came to pass that when the people murmured, it was evil in the ears of Jehovah; and Jehovah heard it, and his anger was kindled, and the fire of Jehovah burned among them, and consumed [some] in the extremity of the camp.
English Revised VersionAnd the people were as murmurers, speaking evil in the ears of the LORD: and when the LORD heard it, his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and devoured in the uttermost part of the camp.
Webster's Bible TranslationAnd when the people complained, it displeased the LORD; and the LORD heard it: and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.
Early Modern
Geneva Bible of 1587Vvhen the people became murmurers, it displeased the Lorde: and the Lorde heard it, therefore his wrath was kindled, and the fire of the Lorde burnt among them, and consumed the vtmost parte of the hoste.
Bishops' Bible of 1568And when the people dyd wickedly, it was a displeasure in the eares of the Lorde: And when the Lorde hearde it, his countenaunce was prouoked to wrath, and the fire of the Lord burnt among them, and consumed them that were the vttermost of the hoast.
Coverdale Bible of 1535And whan ye people waxed vnpaciet, it displeased sore ye eares of ye LORDE. And whan the LORDE herde it, his wrath waxed whote, & the fyre of ye LORDE burnt amoge them, so yt it cosumed the vttemost of ye hoost.
Tyndale Bible of 1526And the people waxed vnpacient vnd it displeased the eares of the Lorde. And when the Lorde herde it he was wroth and the fyre of the Lorde burnt amonge them and consumed the vtter most of the hoste.