Modern Translations New International VersionMany will say to me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?'
New Living TranslationOn judgment day many will say to me, ‘Lord! Lord! We prophesied in your name and cast out demons in your name and performed many miracles in your name.’
English Standard VersionOn that day many will say to me, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many mighty works in your name?’
Berean Study BibleMany will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’
New American Standard BibleMany will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons, and in Your name perform many miracles?’
NASB 1995"Many will say to Me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons, and in Your name perform many miracles?'
NASB 1977“Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons, and in Your name perform many miracles?’
Amplified BibleMany will say to Me on that day [when I judge them], ‘Lord, Lord, have we not prophesied in Your name, and driven out demons in Your name, and done many miracles in Your name?’
Christian Standard BibleOn that day many will say to me, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, drive out demons in your name, and do many miracles in your name? ’
Holman Christian Standard BibleOn that day many will say to Me, Lord, Lord, didn't we prophesy in Your name, drive out demons in Your name, and do many miracles in Your name?'
Contemporary English VersionOn the day of judgment many will call me their Lord. They will say, "We preached in your name, and in your name we forced out demons and worked many miracles."
Good News TranslationWhen the Judgment Day comes, many will say to me, 'Lord, Lord! In your name we spoke God's message, by your name we drove out many demons and performed many miracles!'
GOD'S WORD® TranslationMany will say to me on that day, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name? Didn't we force out demons and do many miracles by the power and authority of your name?'
International Standard VersionMany will say to me on that day, 'Lord, Lord, we prophesied in your name, drove out demons in your name, and performed many miracles in your name, didn't we?'
NET BibleOn that day, many will say to me, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name, and in your name cast out demons and do many powerful deeds?' Classic Translations King James BibleMany will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?
New King James VersionMany will say to Me in that day, ‘Lord, Lord, have we not prophesied in Your name, cast out demons in Your name, and done many wonders in Your name?’
King James 2000 BibleMany will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in your name? and in your name have cast out demons? and in your name done many wonderful works?
New Heart English BibleMany will tell me in that day, 'Lord, Lord, did not we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?'
World English BibleMany will tell me in that day, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?'
American King James VersionMany will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in your name? and in your name have cast out devils? and in your name done many wonderful works?
American Standard VersionMany will say to me in that day, Lord, Lord, did we not prophesy by thy name, and by thy name cast out demons, and by thy name do many mighty works?
A Faithful VersionMany will say to Me in that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy through Your name? And did we not cast out demons through Your name? And did we not perform many works of power through Your name?'
Darby Bible TranslationMany shall say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied through thy name, and through thy name cast out demons, and through thy name done many works of power?
English Revised VersionMany will say to me in that day, Lord, Lord, did we not prophesy by thy name, and by thy name cast out devils, and by thy name do many mighty works?
Webster's Bible TranslationMany will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out demons? and in thy name done many wonderful works?
Early Modern Geneva Bible of 1587Many will say to me in that day, Lorde, Lorde, haue we not by thy Name prophecied? and by thy name cast out deuils? and by thy name done many great workes?
Bishops' Bible of 1568Many wyll say to me in that day, Lorde Lorde, haue we not prophesied thorowe thy name? and thorowe thy name haue cast out deuyls? & done many great workes thorowe thy name?
Coverdale Bible of 1535Many shall saye to me in that daye: LORDE, LORDE: haue we not prophecied in thy name? Haue we not cast out deuyls in thy name? Haue we not done many greate dedes in thy name?
Tyndale Bible of 1526Many will saye to me in that daye Master master have we not in thy name prophesied? And in thy name have caste oute devyls? And in thy name have done many miracles? Literal Translations Literal Standard VersionMany will say to Me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in Your Name? And in Your Name cast out demons? And in Your Name done many mighty things?
Berean Literal BibleMany will say to Me in that the day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons and in your name perform many miracles?'
Young's Literal Translation Many will say to me in that day, Lord, lord, have we not in thy name prophesied? and in thy name cast out demons? and in thy name done many mighty things?
Smith's Literal TranslationMany will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name, and in thy name have we cast out evil spirits, and in thy name done many powers?
Literal Emphasis TranslationMany will say to Me on that there day, Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons, and in Your name do many miracles?
Catholic Translations Douay-Rheims BibleMany will say to me in that day: Lord, Lord, have not we prophesied in thy name, and cast out devils in thy name, and done many miracles in thy name?
Catholic Public Domain VersionMany will say to me in that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and perform many powerful deeds in your name?’
Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishMany will say to me in that day, 'My Lord, my Lord, have we not prophesied in your name, and in your name have cast out demons, and have done many mighty works in your name?'
Lamsa BibleA great many will say to me in that day, My Lord, my Lord, did we not prophesy in your name, and in your name cast out devils, and in your name do many wonders?
NT Translations Anderson New TestamentMany will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name, and in thy name cast out demons, and in thy name done many mighty works?
Godbey New TestamentMany will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name, and in thy name cast out demons, and in thy name done many mighty works?
Haweis New Testament Many will say unto me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have we not cast out devils? and in thy name done many miracles?
Mace New Testament many will cry out to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? have we not cast out devils in thy name? and in thy name have we not wrought many miracles?
Weymouth New Testament Many will say to me on that day, "'Master, Master, have we not prophesied in Thy name, and in Thy name expelled demons, and in Thy name performed many mighty works?'
Worrell New Testament Many will say to Me in that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy by Thy name? and by Thy name cast out demons, and by Thy name do many mighty works,'"
Worsley New Testament many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name, and in thy name have cast out devils, and in thy name have wrought many miracles? and I will then declare unto them,
Parallel Strong's Berean Study BibleManywill sayto Meonthatday,‘Lord,Lord,did we not prophesyinYourname,andinYournamedrive outdemonsandperformmanymiracles?’
Young's Literal TranslationMany{.htm" title="{"> will say to me in that day, Lord, lord, have we not in thy name prophesied? and in thy name cast out demons? and in thy name done many mighty things?
Holman Christian Standard BibleOn that day many will say to Me,‘Lord,Lord,didn’t we prophesy in Your name,drive out demons in Your name,and do many miracles in Your name? ’
New American Standard Bible"Manywill sayto Me on that day,'Lord,Lord,did we not prophesyin Your name,and in Your namecastout demons,and in Your nameperformmanymiracles?'
King James BibleManywill sayto meinthatday,Lord,Lord,have wenotprophesiedin thyname?andin thynamehave cast outdevils?andin thynamedonemanywonderful works? |
|