Modern Translations New International VersionWhen his family heard about this, they went to take charge of him, for they said, "He is out of his mind."
New Living TranslationWhen his family heard what was happening, they tried to take him away. “He’s out of his mind,” they said.
English Standard VersionAnd when his family heard it, they went out to seize him, for they were saying, “He is out of his mind.”
Berean Study BibleWhen His family heard about this, they went out to take custody of Him, saying, “He is out of His mind.”
New American Standard BibleAnd when His own people heard about this, they came out to take custody of Him; for they were saying, “He has lost His senses.”
NASB 1995When His own people heard of this, they went out to take custody of Him; for they were saying, "He has lost His senses."
NASB 1977And when His own people heard of this, they went out to take custody of Him; for they were saying, “He has lost His senses.”
Amplified BibleWhen His own family heard this they went to take custody of Him; for they were saying, “He is out of His mind.”
Christian Standard BibleWhen his family heard this, they set out to restrain him, because they said, “He’s out of his mind.”
Holman Christian Standard BibleWhen His family heard this, they set out to restrain Him, because they said, "He's out of His mind."
Contemporary English VersionWhen Jesus' family heard what he was doing, they thought he was crazy and went to get him under control.
Good News TranslationWhen his family heard about it, they set out to take charge of him, because people were saying, "He's gone mad!"
GOD'S WORD® TranslationWhen his family heard about it, they went to get him. They said, "He's out of his mind!"
International Standard VersionWhen his family heard about it, they went to restrain him, because they kept saying, "He's out of his mind!"
NET BibleWhen his family heard this they went out to restrain him, for they said, "He is out of his mind." Classic Translations King James BibleAnd when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
New King James VersionBut when His own people heard about this, they went out to lay hold of Him, for they said, “He is out of His mind.”
King James 2000 BibleAnd when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
New Heart English BibleAnd when his family heard it, they went out to take charge of him: for they said, "He is out of his mind."
World English BibleWhen his friends heard it, they went out to seize him: for they said, "He is insane."
American King James VersionAnd when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
American Standard VersionAnd when his friends heard it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
A Faithful VersionAnd after hearing of it, those who were contrary to Him went to restrain Him; for they said, "He is out of His mind!"
Darby Bible TranslationAnd his relatives having heard [of it] went out to lay hold on him, for they said, He is out of his mind.
English Revised VersionAnd when his friends heard it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
Webster's Bible TranslationAnd when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
Early Modern Geneva Bible of 1587And when his kinsfolkes heard of it, they went out to laie hold on him: for they sayde that he was beside himselfe.
Bishops' Bible of 1568And when they that belonged vnto hym, hearde of it, they went out to laye handes vpon hym: For they sayde, he is madde.
Coverdale Bible of 1535And when they that were aboute him herde of it, they wente out to holde him. For they sayde: he taketh to moch vpon him.
Tyndale Bible of 1526And when they that longed vnto him hearde of it they went out to holde him. For they thought he had bene beside him selfe. Literal Translations Literal Standard Versionand those alongside Him having heard, went forth to lay hold on Him, for they said that He was beside Himself,
Berean Literal BibleAnd those belonging to Him having heard, went out to seize Him; for they were saying, "He is out of His mind."
Young's Literal Translation and his friends having heard, went forth to lay hold on him, for they said that he was beside himself,
Smith's Literal TranslationAnd they with him, having heard, came forth to take hold of him: for they said, That he is affected in mind.
Literal Emphasis TranslationAnd those close beside Him having heard of it went out to lay hold of Him; for they said, He is out of His mind.
Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when his friends had heard of it, they went out to lay hold on him. For they said: He is become mad.
Catholic Public Domain VersionAnd when his own had heard of it, they went out to take hold of him. For they said: “Because he has gone mad.”
Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd his relatives heard and they went out to take hold of him, for they were saying, “He has gone out of his mind.”
Lamsa BibleAnd his relatives heard it, and went out to arrest him, for they said, He has lost his mind.
NT Translations Anderson New TestamentAnd when his relatives heard of it, they came out to take him; for they said: He is beside himself.
Godbey New TestamentAnd those along with Him hearing came out to arrest Him: for they continued to say, He is beside Himself.
Haweis New TestamentAnd when his relations heard it, they went out to restrain him, for they said, He is transported beyond all bounds.
Mace New Testament when his relations heard of this, they went to his relief, for it was said, he fainted away.
Weymouth New Testament Hearing of this, His relatives came to seize Him by force, for they said, "He is out of his mind."
Worrell New Testament And, hearing of it, His kinsmen went out to lay hold on Him; for they said, "He became insane!"
Worsley New Testament And when his friends heardof it, they went out to lay hold on Him; for they said He spends Himself too much.
Parallel Strong's Berean Study BibleWhenHis familyheard about this,they went outto take custodyof Him,saying,“He is out of His mind.”
Young's Literal Translationand his friends having heard, went forth to lay hold on him, for they said that he was beside himself,
Holman Christian Standard BibleWhen His family heard this, they set out to restrain Him,because they said, “He’s out of His mind.”
New American Standard BibleWhen His own people heard[of] [this], they wentout to take custodyof Him; for they were saying,"He has lost His senses."
King James BibleAndwhen hisfriendsheard[of it], they went outto lay holdon him:forthey said,He is beside himself. |
|