Modern Translations New International VersionWhen Jesus rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had driven seven demons.
New Living TranslationAfter Jesus rose from the dead early on Sunday morning, the first person who saw him was Mary Magdalene, the woman from whom he had cast out seven demons.
English Standard Version[[Now when he rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
Berean Study BibleEarly on the first day of the week, after Jesus had risen, He appeared first to Mary Magdalene, from whom He had driven out seven demons.
New American Standard Bible[[Now after He had risen early on the first day of the week, He first appeared to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
NASB 1995Now after He had risen early on the first day of the week, He first appeared to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
NASB 1977[Now after He had risen early on the first day of the week, He first appeared to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
Amplified Bible[Now Jesus, having risen [from death] early on the first day of the week, appeared first to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
Christian Standard BibleEarly on the first day of the week, after he had risen, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had driven seven demons.
Holman Christian Standard BibleEarly on the first day of the week, after He had risen, He appeared first to Mary Magdalene, out of whom He had driven seven demons.
Contemporary English VersionVery early on the first day of the week, after Jesus had risen to life, he appeared to Mary Magdalene. Earlier he had forced seven demons out of her.
Good News TranslationAfter Jesus rose from death early on Sunday, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had driven out seven demons.
GOD'S WORD® TranslationAfter Jesus came back to life early on Sunday, he appeared first to Mary from Magdala, from whom he had forced out seven demons.
International Standard VersionAfter Jesus had risen early on the first day of that week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had driven out seven demons.
NET Bible[[Early on the first day of the week, after he arose, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had driven out seven demons. Classic Translations King James BibleNow when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
New King James VersionNow when He rose early on the first day of the week, He appeared first to Mary Magdalene, out of whom He had cast seven demons.
King James 2000 BibleNow when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven demons.
New Heart English BibleNow when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
World English BibleNow when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
American King James VersionNow when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
American Standard VersionNow when he was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
A Faithful VersionNow after Jesus had risen, early the first day of the weeks He appeared first to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
Darby Bible TranslationNow when he had risen very early, the first [day] of the week, he appeared first to Mary of Magdala, out of whom he had cast seven demons.
English Revised VersionNow when he was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven devils.
Webster's Bible TranslationNow when Jesus was risen early, the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven demons.
Early Modern Geneva Bible of 1587And when Iesus was risen againe, early the first day of the weeke, he appeared first to Marie Magdalene, out of whom he had cast seuen deuils:
Bishops' Bible of 1568When Iesus was rysen early, the firstday after the Sabboth, he appeared firste to Marie Magdalene, out of whom he had cast seuen deuils.
Coverdale Bible of 1535 But Iesus, whan he was rysen vp early vpo the first daye of the Sabbathes, he appeared first vnto Mary Magdalene, out of whom he had cast out seuen deuels.
Tyndale Bible of 1526 When Iesus was rysen the morow after ye saboth daye he appered fyrst to Mary Magdalen oute of whom he cast seven devyls.Literal Translations Literal Standard VersionAnd He, having risen in the morning of the first of the week, appeared first to Mary the Magdalene, out of whom He had cast seven demons;
Berean Literal BibleAnd having risen early the first day of the week, He appeared first to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
Young's Literal Translation And he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;
Smith's Literal TranslationAnd having risen early the first of the sabbath, he was manifested first to Mary Magdalene, from whom he had cast seven demons.
Literal Emphasis TranslationAnd having risen up early the first day of the week, He first appeared to Mary Magdalene from whom He had cast out seven demons.
Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he rising early the first day of the week, appeared first to Mary Magdalen, out of whom he had cast seven devils.
Catholic Public Domain VersionBut he, rising early on the first Sabbath, appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut at dawn, on the first day of the week, he arose and appeared first to Maryam Magdalitha, from whom he had cast out seven demons.
Lamsa BibleNow he rose early on the first day of the week, and appeared first to Mary of Magdala, from whom he had cast seven demons.
NT Translations Anderson New TestamentNow when Jesus had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven demons.
Godbey New Testament
Haweis New TestamentNow being arisen early, on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
Mace New TestamentNow Jesus being risen early on the first day of the week, he appear'd first to Mary Magdalene, whom he had dispossess'd of seven demons.
Weymouth New TestamentBut He rose to life early on the first day of the week, and appeared first to Mary of Magdala from whom He had expelled seven demons.
Worrell New TestamentAnd, having risen early on the first day of a sabbath, He appeared first to Mary Magdalene from whom He had cast out seven demons.
Worsley New TestamentNow Jesus being risen early on the first day of the week appeared first to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven devils:
Parallel Strong's Berean Study BibleEarlyon the first dayof the week,after Jesus had risen,He appearedfirstto MaryMagdalene,fromwhomHe had driven outsevendemons.
Young's Literal TranslationAnd he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;
Holman Christian Standard BibleEarly on the first day of the week, after He had risen, He appeared first to Mary Magdalene, out of whom He had driven seven demons.
New American Standard Bible[Nowafter He had risenearlyon the firstday of the week,He firstappearedto MaryMagdalene,from whomHe had castout sevendemons.
King James BibleNowwhen [Jesus] was risenearlythe first[day] of the week,he appearedfirstto MaryMagdalene,out ofwhomhe had castsevendevils. |
|