Modern Translations New International Version"I tell you," he replied, "if they keep quiet, the stones will cry out."
New Living TranslationHe replied, “If they kept quiet, the stones along the road would burst into cheers!”
English Standard VersionHe answered, “I tell you, if these were silent, the very stones would cry out.”
Berean Study Bible“I tell you,” He answered, “if they remain silent, the very stones will cry out.”
New American Standard BibleJesus replied, “I tell you, if these stop speaking, the stones will cry out!”
NASB 1995But Jesus answered, "I tell you, if these become silent, the stones will cry out!"
NASB 1977And He answered and said, “I tell you, if these become silent, the stones will cry out!”
Amplified BibleJesus replied, “I tell you, if these [people] keep silent, the stones will cry out [in praise]!”
Christian Standard BibleHe answered, “I tell you, if they were to keep silent, the stones would cry out.”
Holman Christian Standard BibleHe answered, "I tell you, if they were to keep silent, the stones would cry out!"
Contemporary English VersionBut Jesus answered, "If they keep quiet, these stones will start shouting."
Good News TranslationJesus answered, "I tell you that if they keep quiet, the stones themselves will start shouting."
GOD'S WORD® TranslationJesus replied, "I can guarantee that if they are quiet, the stones will cry out."
International Standard VersionHe replied, "I tell you, if they were quiet, the stones would cry out!"
NET BibleHe answered, "I tell you, if they keep silent, the very stones will cry out!" Classic Translations King James BibleAnd he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
New King James VersionBut He answered and said to them, “I tell you that if these should keep silent, the stones would immediately cry out.”
King James 2000 BibleAnd he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
New Heart English BibleHe answered them, "I tell you that if these were silent, the stones would cry out."
World English BibleHe answered them, "I tell you that if these were silent, the stones would cry out."
American King James VersionAnd he answered and said to them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
American Standard VersionAnd he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.
A Faithful VersionBut He answered and said to them, "I tell you that if these were silent, the stones would cry out."
Darby Bible TranslationAnd he answering said to them, I say unto you, If these shall be silent, the stones will cry out.
English Revised VersionAnd he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.
Webster's Bible TranslationAnd he answered and said to them, I tell you, that if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
Early Modern Geneva Bible of 1587But he answered, and sayd vnto them, I tell you, that if these should holde their peace, the stones would crie.
Bishops' Bible of 1568He saide vnto them: I tell you, that if these holde their peace, then shall the stones crye.
Coverdale Bible of 1535And he answered and sayde vnto them: I tell you, yf these holde their peace, yet shal the stones crye.
Tyndale Bible of 1526He answered and sayde vnto the: I tell you yf these shuld holde their peace the stones wold crye. Literal Translations Literal Standard Versionand He answering said to them, “I say to you that if these will be silent, the stones will cry out!”
Berean Literal BibleAnd answering He said, "I say to you that if these will be silent, the stones will cry out."
Young's Literal Translation and he answering said to them, 'I say to you, that, if these shall be silent, the stones will cry out!'
Smith's Literal TranslationAnd having answered, he said to them, I say to you, that if these should be silent, the stones shall cry out.
Literal Emphasis TranslationAnd answering, He said, I say to you, If these will be silent, the stones will cry out.
Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo whom he said: I say to you, that if these shall hold their peace, the stones will cry out.
Catholic Public Domain VersionAnd he said to them, “I tell you, that if these will keep silent, the stones themselves will cry out.”
Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHe said to them, “I say to you that if these would be silent, the stones would be crying out loud.”
Lamsa BibleHe said to them, I say to you, that if these should keep silent, the stones would cry out.
NT Translations Anderson New TestamentAnd he answered, and said to them: I say to you, that if these had been silent, the stones would have cried out.
Godbey New Testament and He responding said to them,I say unto you, that if these may keep silent, the rocks will cry out.
Haweis New Testament And he replying said to them. I tell you that, should these be silent, the very stones would cry out.
Mace New Testament but he answer'd them, if they should be silent, the stones would exclaim.
Weymouth New Testament "I tell you," He replied, "that if *they* became silent, the very stones would cry out."
Worrell New Testament And, answering, He said,"I tell you that, if these shall be silent, the stones will cry out!"
Worsley New Testament And He answered them,I tell you, that if these were silent, thevery stones would cry out.
Parallel Strong's Berean Study Bible“I tellyou,”He answered,“iftheyremain silent,the verystoneswill cry out.”
Young's Literal Translationand he answering said to them, ‘I say to you, that, if these shall be silent, the stones will cry out!’
Holman Christian Standard BibleHe answered,“I tell you,if they were to keep silent,the stones would cry out! ”
New American Standard BibleBut Jesus answered,"I tellyou, ifthesebecome silent,the stoneswill cryout!"
King James BibleAndhe answeredand saidunto them,I tellyouthat,iftheseshould hold their peace,the stoneswould immediately cry out. |
|