Modern Translations New International Version"Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.
New Living Translation“Work hard to enter the narrow door to God’s Kingdom, for many will try to enter but will fail.
English Standard Version“Strive to enter through the narrow door. For many, I tell you, will seek to enter and will not be able.
Berean Study Bible“Make every effort to enter through the narrow door. For many, I tell you, will try to enter and will not be able.
New American Standard Bible“Strive to enter through the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.
NASB 1995"Strive to enter through the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.
NASB 1977“Strive to enter by the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.
Amplified Bible“Strive to enter through the narrow door [force aside unbelief and the attractions of sin]; for many, I tell you, will try to enter [by their own works] and will not be able.
Christian Standard Bible“Make every effort to enter through the narrow door, because I tell you, many will try to enter and won’t be able
Holman Christian Standard Bible"Make every effort to enter through the narrow door, because I tell you, many will try to enter and won't be able
Contemporary English VersionDo all you can to go in by the narrow door! A lot of people will try to get in, but will not be able to.
Good News Translation"Do your best to go in through the narrow door; because many people will surely try to go in but will not be able.
GOD'S WORD® Translation"Try hard to enter through the narrow door. I can guarantee that many will try to enter, but they won't succeed.
International Standard Version"Keep on struggling to enter through the narrow door, because I tell you that many people will try to enter, but won't be able to do so.
NET Bible"Exert every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to. Classic Translations King James BibleStrive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
New King James Version“Strive to enter through the narrow gate, for many, I say to you, will seek to enter and will not be able.
King James 2000 BibleStrive to enter in at the narrow gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
New Heart English Bible"Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.
World English Bible"Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.
American King James VersionStrive to enter in at the strait gate: for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.
American Standard VersionStrive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.
A Faithful Version"Strive with your whole being to enter in through the narrow gate; for many, I say to you, will seek to enter in, but shall not be able.
Darby Bible TranslationStrive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.
English Revised VersionStrive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.
Webster's Bible TranslationStrive to enter in at the strait gate: for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.
Early Modern Geneva Bible of 1587Striue to enter in at the straite gate: for many, I say vnto you, will seeke to enter in, and shall not be able.
Bishops' Bible of 1568Stryue to enter in at the strayte gate: for many I say vnto you, wyll seke to enter in, and shall not be able.
Coverdale Bible of 1535Stryue ye to entre in at the strayte gate, for many (I saye vnto you) shal seke to come in, and shal not be able.
Tyndale Bible of 1526stryve with youre selves to enter in at ye strayte gate: For many I saye vnto you will seke to enter in and shall not be able. Literal Translations Literal Standard Version“Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and will not be able;
Berean Literal Bible"Strive to enter in through the narrow door; for many, I say to you, will seek to enter in, and will not be able.
Young's Literal Translation 'Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able;
Smith's Literal TranslationStrive earnestly to enter through the narrow gate: for many, I say to you, shall seek to enter in, and shall not be able.
Literal Emphasis TranslationContend to enter in through the narrow door; because many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.
Catholic Translations Douay-Rheims BibleStrive to enter by the narrow gate; for many, I say to you, shall seek to enter, and shall not be able.
Catholic Public Domain Version“Strive to enter through the narrow gate. For many, I tell you, will seek to enter and not be able.
Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut Yeshua said to them, “Strive hard to enter the narrow gate, for I say to you, many shall seek to enter and they shall not be able.”
Lamsa BibleStrive to enter in through the narrow door; for I say to you, that many will seek to enter in, and will not be able.
NT Translations Anderson New TestamentStrive to enter in through the strait gate; for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.
Godbey New TestamentAgonize to enter in through the narrow gate: because many, I say unto you, will seek to enter in, and will not be able.
Haweis New Testament Exert all your powers to enter through the strait gate: for many, I tell you, will seek to enter, but will not be able.
Mace New Testament strive to enter in at the narrow gate: for I declare unto you, that many shall try to get in, and shall not be able.
Weymouth New Testament "Strain every nerve to force your way in through the narrow gate," He answered; "for multitudes, I tell you, will endeavour to find a way in and will not succeed.
Worrell New Testament And He said to them, "Strive to enter in through the narrow door; because many, I say to you, will seek to enter in, and will not be able.
Worsley New Testament But He said unto them, Strive to enter in at the strait gate; for I tell you, many will desire to enter in, and shall not be able.
Parallel Strong's Berean Study Bible“Make every effortto enterthroughthenarrowdoor.Formany,I tellyou,will tryto enterandwill not be able.
Young's Literal Translation‘Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able;
Holman Christian Standard Bible“Make every effort to enter through the narrow door, because I tell you,many will try to enter and won’t be able
New American Standard Bible"Striveto enterthroughthe narrowdoor;for many,I tellyou, will seekto enterand will not be able.
King James BibleStriveto enter inatthe straitgate:formany,I sayunto you,will seekto enter in,andshallnotbe able. |
|