Classic Translations
King James BibleBoth thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have,
shall be of the heathen that are round about you; of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
New King James VersionAnd as for your male and female slaves whom you may have—from the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.
King James 2000 BibleBoth your male and female slaves, whom you shall have, shall be of the nations that are round about you; of them shall you buy male and female slaves.
New Heart English Bible"'As for your male and your female slaves, whom you may have; of the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.
World English Bible"'As for your male and your female slaves, whom you may have; of the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.
American King James VersionBoth your slaves, and your bondmaids, which you shall have, shall be of the heathen that are round about you; of them shall you buy slaves and bondmaids.
American Standard VersionAnd as for thy bondmen, and thy bondmaids, whom thou shalt have; of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
A Faithful VersionBoth your male slaves, and your female slaves whom you shall have,
shall be of the nations that are all around you. You shall buy male slaves and female slaves from them.
Darby Bible TranslationAnd as for thy bondman and thy handmaid whom thou shalt have -- of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and handmaids.
English Revised VersionAnd as for thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have; of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
Webster's Bible TranslationBoth thy bond-men, and thy bond-maids, which thou shalt have, shall be of the heathen that are around you; of them shall ye buy bond-men and bond-maids.
Early Modern
Geneva Bible of 1587Thy bond seruant also, & thy bond maid, which thou shalt haue, shalbe of the heathen that are rounde about you: of them shall ye bye seruants and maydes.
Bishops' Bible of 1568Thy bondseruaunt and thy bondemayde which thou shalt haue, shalbe of the heathen that are rounde about you: of them shall ye purchase seruauntes and maydes.
Coverdale Bible of 1535But yf thou wylt haue bode seruauntes and maydens, thou shalt bye them of the Heithen, that are rounde aboute you:
Tyndale Bible of 1526Yf thou wilt haue bondseruauntes and maydens thou shalt bye them of the heythen that are rounde aboute you