Classic Translations
King James BibleNeither shalt thou take a wife to her sister, to vex
her, to uncover her nakedness, beside the other in her life
time.
New King James VersionNor shall you take a woman as a rival to her sister, to uncover her nakedness while the other is alive.
King James 2000 BibleNeither shall you take as a wife her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.
New Heart English Bible"'You shall not take a wife to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is yet alive.
World English Bible"'You shall not take a wife to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is yet alive.
American King James VersionNeither shall you take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.
American Standard VersionAnd thou shalt not take a wife to her sister, to be a rival to her , to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.
A Faithful VersionNor shall you take a woman along with her sister as wives, causing rivalry to uncover her nakedness during her lifetime.
Darby Bible TranslationAnd thou shalt not take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness beside her, during her life.
English Revised VersionAnd thou shalt not take a woman to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.
Webster's Bible TranslationNeither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness besides the other in her life-time.
Early Modern
Geneva Bible of 1587Also thou shalt not take a wife with her sister, during her life, to vexe her, in vncouering her shame vpon her.
Bishops' Bible of 1568Thou shalt not take a wyfe and her sister also, to vexe her, that thou wouldest vncouer her nakednesse vpon her in her lyfe
tyme.
Coverdale Bible of 1535
Thou shalt not take a wife and hir sister also, to vncouer hir preuytie, whyle she is yet alyue.
Tyndale Bible of 1526
Thou shalt not take a wife and hir sister thereto, to vexe hir that thou woldest open hir secrettes as longe as she lyueth.