Classic Translations
King James BibleBut God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
New King James VersionBut as morning dawned the next day God prepared a worm, and it
so damaged the plant that it withered.
King James 2000 BibleBut God prepared a worm when the morning rose the next day, and it attacked the plant so that it withered.
New Heart English BibleBut God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.
World English BibleBut God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.
American King James VersionBut God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
American Standard VersionBut God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
A Faithful VersionBut God
also prepared a worm as the morning dawned the next day. And it attacked the plant, and it withered.
Darby Bible TranslationBut God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
English Revised VersionBut God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
Webster's Bible TranslationBut God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
Early Modern
Geneva Bible of 1587But God prepared a worme when the morning rose the next day, & it smote the gourd, that it withered.
Bishops' Bible of 1568But God prepared a worme, when the morning rose the next day, which smote the gourde, that it withered.
Coverdale Bible of 1535But vpo the nexte morow agaynst the springe of the daye, the LORDE ordened a worme, which smote the wylde vyne, so that it wethered awaye.
Tyndale Bible of 1526And the lorde ordeyned a worme agenst the springe of ye morow mornige which smote the wild vine that it wethered awaye.