Modern Translations New International Version"I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me--
New Living Translation“I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me,
English Standard VersionI am the good shepherd. I know my own and my own know me,
Berean Study BibleI am the good shepherd. I know My sheep and My sheep know Me,
New American Standard BibleI am the good shepherd, and I know My own, and My own know Me,
NASB 1995"I am the good shepherd, and I know My own and My own know Me,
NASB 1977“I am the good shepherd; and I know My own, and My own know Me,
Amplified BibleI am the Good Shepherd, and I know [without any doubt those who are] My own and My own know Me [and have a deep, personal relationship with Me]—
Christian Standard Bible“I am the good shepherd. I know my own, and my own know me,
Holman Christian Standard Bible"I am the good shepherd. I know My own sheep, and they know Me,
Contemporary English VersionI am the good shepherd. I know my sheep, and they know me.
GOD'S WORD® Translation"I am the good shepherd. I know my sheep as the Father knows me. My sheep know me as I know the Father.
International Standard VersionI'm the good shepherd. I know my own and my own know me,
NET Bible"I am the good shepherd. I know my own and my own know me-- Classic Translations King James BibleI am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine.
New King James VersionI am the good shepherd; and I know My sheep, and am known by My own.
King James 2000 BibleI am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine.
New Heart English BibleI am the good shepherd. I know my own, and my own know me;
World English BibleI am the good shepherd. I know my own, and I'm known by my own;
American King James VersionI am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine.
American Standard VersionI am the good shepherd; and I know mine own, and mine own know me,
A Faithful VersionI am the good Shepherd, and I know those who are Mine, and am known of those who are Mine.
Darby Bible TranslationI am the good shepherd; and I know those that are mine, and am known of those that are mine,
English Revised VersionI am the good shepherd; and I know mine own, and mine own know me,
Webster's Bible TranslationI am the good shepherd, and know my sheep, and am known by mine.
Early Modern Geneva Bible of 1587I am that good shepheard, & knowe mine, and am knowen of mine.
Bishops' Bible of 1568I am the good sheepheard, & knowe my sheepe, and am knowen of myne.
Coverdale Bible of 1535I am a good sheperde, and knowe myne, and am knowne of myne.
Tyndale Bible of 1526I am that good shepeheerd and knowe myne and am knowe of myne. Literal Translations Literal Standard VersionI AM the good shepherd, and I know My [sheep], and am known by Mine,
Berean Literal BibleI am the good shepherd, and I know My own, and I am known by My own.
Young's Literal Translation I am the good shepherd, and I know my sheep, and am known by mine,
Smith's Literal TranslationI am the good shepherd, and I know mine, and am known by mine.
Literal Emphasis TranslationI am the Good Shepherd; and I know those who are Mine and I am known by those who are Mine.
Catholic Translations Douay-Rheims BibleI am the good shepherd; and I know mine, and mine know me.
Catholic Public Domain VersionI am the good Shepherd, and I know my own, and my own know me,
Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“I AM THE LIVING GOD, The Good Shepherd. I know mine and am known by mine.”
Lamsa BibleI am the good shepherd, and I know my own, and my own know me.
NT Translations Anderson New TestamentI am the good shepherd, and I know my sheep, and am known by mine.
Godbey New TestamentI am the Good Shepherd; I know mine, and mine know me,
Haweis New Testament I am the good shepherd, and know my ownsheep, and am known of my own.
Mace New Testament I am the true pastor, I know my sheep, and my sheep know me,
Weymouth New Testament "I am the Good Shepherd. And I know my sheep and my sheep know me,
Worrell New Testament I am the Good Shepherd; and I know My own, and My own know Me,
Worsley New Testament I am the good shepherd, and I know myown sheep, and am known by them.
Parallel Strong's Berean Study BibleIamthegoodshepherd.I knowMy sheepandMy sheepknowMe,
Young's Literal Translation‘I am the good shepherd, and I know my [sheep], and am known by mine,
Holman Christian Standard Bible“I am the good shepherd.I know My own sheep, and they know Me,
New American Standard Bible"I amthe goodshepherd,and I knowMy ownand My ownknowMe,
King James BibleIamthe goodshepherd,andknowmy[sheep], andam knownofmine. |
|