Classic Translations
King James BibleBehold, I know your thoughts, and the devices
which ye wrongfully imagine against me.
New King James Version“Look, I know your thoughts, And the schemes
with which you would wrong me.
King James 2000 BibleBehold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.
New Heart English Bible"Look, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.
World English Bible"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.
American King James VersionBehold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.
American Standard VersionBehold, I know your thoughts, And the devices wherewith ye would wrong me.
A Faithful VersionBehold, I know your thoughts, and the plots which you wrongfully imagine against me.
Darby Bible TranslationLo, I know your thoughts, and the devices ye wrongfully imagine against me.
English Revised VersionBehold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.
Webster's Bible TranslationBehold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.
Early Modern
Geneva Bible of 1587Behold, I know your thoughts, and the enterprises, wherewith ye do me wrong.
Bishops' Bible of 1568Beholde, I know what ye thinke, yea and the subtiltie that ye imagine against me.
Coverdale Bible of 1535But I knowe what ye thinke, yee and what ye ymagin agaynst me vnrightuously.