Modern Translations New International VersionLet us lie down in our shame, and let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors; from our youth till this day we have not obeyed the LORD our God."
New Living TranslationLet us now lie down in shame and cover ourselves with dishonor, for we and our ancestors have sinned against the LORD our God. From our childhood to this day we have never obeyed him.”
English Standard VersionLet us lie down in our shame, and let our dishonor cover us. For we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and we have not obeyed the voice of the LORD our God.”
Berean Study BibleLet us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers; from our youth even to this day we have not obeyed the voice of the LORD our God.”
New American Standard BibleLet us lie down in our shame, and let our humiliation cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day. And we have not obeyed the voice of the LORD our God.”
NASB 1995"Let us lie down in our shame, and let our humiliation cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day. And we have not obeyed the voice of the LORD our God."
NASB 1977“Let us lie down in our shame, and let our humiliation cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, since our youth even to this day. And we have not obeyed the voice of the LORD our God.”
Amplified BibleLet us lie down in our shame, and let our dishonor and humiliation cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers; from our youth even to this day we have not obeyed the voice of the LORD our God.”
Christian Standard BibleLet us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors, from the time of our youth even to this day. We have not obeyed the LORD our God.”
Holman Christian Standard BibleLet us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers, from the time of our youth even to this day. We have not obeyed the voice of the LORD our God."
Contemporary English VersionWe have rebelled against you just like our ancestors, and we are ashamed of our sins."
Good News TranslationWe should lie down in shame and let our disgrace cover us. We and our ancestors have always sinned against the LORD our God; we have never obeyed his commands."
GOD'S WORD® TranslationWe must lie down in our shame and be covered by our disgrace. Ever since we were young, we and our ancestors have sinned against the LORD our God. We haven't obeyed the LORD our God.
International Standard Version"Let us lie down in our shame, and let our humiliation cover us, because both we and our ancestors have sinned against the LORD our God from our youth until this present time. We haven't obeyed the LORD our God."
NET BibleLet us acknowledge our shame. Let us bear the disgrace that we deserve. For we have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors. From earliest times to this very day we have not obeyed the LORD our God.' Classic Translations King James BibleWe lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
New King James VersionWe lie down in our shame, And our reproach covers us. For we have sinned against the LORD our God, We and our fathers, From our youth even to this day, And have not obeyed the voice of the LORD our God.”
King James 2000 BibleWe lie down in our shame, and our disgrace covers us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
New Heart English BibleLet us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day. We have not obeyed the voice of the LORD our God."
World English BibleLet us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against Yahweh our God, we and our fathers, from our youth even to this day. We have not obeyed the voice of Yahweh our God."
American King James VersionWe lie down in our shame, and our confusion covers us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
American Standard VersionLet us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day; and we have not obeyed the voice of Jehovah our God.
A Faithful VersionWe lie down in our shame, and our confusion covers us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God."
Darby Bible TranslationWe lie down in our shame, and our confusion covereth us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not hearkened to the voice of Jehovah our God.
English Revised VersionLet us lie down in our shame, and let our confusion cover us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day: and we have not obeyed the voice of the LORD our God.
Webster's Bible TranslationWe lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
Early Modern Geneva Bible of 1587Wee lie downe in our confusion, and our shame couereth vs: for we haue sinned against the Lorde our God, we and our fathers from our youth, euen vnto this day, and haue not obeyed the voyce of the Lord our God.
Bishops' Bible of 1568So do we also sleepe in our confusion, and shame couereth vs: for we & our fathers from our youth vp vnto this day haue sinned agaynst the Lord our God, and haue not obeyed the voyce of the Lorde our God.
Coverdale Bible of 1535So do we also slepe in oure confucion, and shame couereth vs: for we and oure fathers from oure youth vp vnto this daye haue synned agaynst the LORDE oure God. and hahaue not obeyed the voyce of the LORDE oure God. Literal Translations Literal Standard VersionWe have lain down in our shame, and our confusion covers us, "" For we have sinned against our God YHWH, "" We, and our fathers, from our youth even to this day, "" Nor have we listened to the voice of our God YHWH!”
Young's Literal Translation We have lain down in our shame, and cover us doth our confusion, For against Jehovah our God we have sinned, We, and our fathers, from our youth even unto this day, Nor have we hearkened to the voice of Jehovah our God!
Smith's Literal TranslationWe shall lie down in our shame, and our reproach will cover us: for we sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and we heard not to the voice of Jehovah our God.
Catholic Translations Douay-Rheims BibleWe shall sleep in our confusion, and our shame shall cover us, because we have sinned against the Lord our God, we and our fathers from our youth even to this day, and we have not hearkened to the voice of theLord our God.
Catholic Public Domain VersionWe will sleep in our confusion, and our disgrace will cover us. For we have sinned against the Lord our God: we and our fathers, from our youth, even to this day. And we have not listened to the voice of the Lord our God.”
Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWe will lie down in our shame and our shame will cover us, because we have sinned against LORD JEHOVAH our God, we and our fathers from our childhood and until today, and we have not listened to the voice of LORD JEHOVAH our God"
Lamsa Bible Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
OT Translations JPS Tanakh 1917 Let us lie down in our shame, And let our confusion cover us; For we have sinned against the LORD our God, We and our fathers, From our youth even unto this day; And we have not hearkened To the voice of the LORD our God.'
Brenton Septuagint Translation We have lain down in our shame, and our disgrace has covered us: because we and our fathers have sinned before our God, from our youth until this day; and we have not hearkened to the voice of the Lord our God.
Parallel Strong's Berean Study BibleLet us lie downin our shame;let our disgracecover us.We have sinnedagainst the LORDour God,both weand our fathers;from our youtheven tothisdaywe have notobeyedthe voiceof the LORDour God.”
Young's Literal TranslationWe have lain down in our shame, and cover us doth our confusion, For against Jehovah our God we have sinned, We, and our fathers, from our youth even unto this day, Nor have we hearkened to the voice of Jehovah our God!
Holman Christian Standard BibleLet us lie down in our shame;let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers,from the time of our youth even to this day. We have not obeyed the voice of the LORD our God.”
New American Standard Bible"Let us liedownin our shame,and let our humiliationcoverus; for we have sinnedagainst the LORDour God,we and our fathers,from our youtheven to thisday.And we have not obeyedthe voiceof the LORDour God."
King James BibleWe lie downin our shame,and our confusioncoverethus: for we have sinnedagainst the LORDour God,we and our fathers,from our youtheven unto this day,and have not obeyedthe voiceof the LORDour God. |
   
|