Classic Translations
King James BibleI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
New King James VersionI clothe the heavens with blackness, And I make sackcloth their covering.”
King James 2000 BibleI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
New Heart English BibleI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering."
World English BibleI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering."
American King James VersionI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
American Standard VersionI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
A Faithful VersionI clothe the heavens
with blackness, and I make sackcloth their covering."
Darby Bible TranslationI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
English Revised VersionI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Webster's Bible TranslationI clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Early Modern
Geneva Bible of 1587I clothe the heauens with darkenesse, and make a sacke their couering.
Bishops' Bible of 1568As for heauen I clothe it with darknesse, and put as it were a sacke vpon it.
Coverdale Bible of 1535As for heauen, I clooth it with darcknesse, and put a sack vpon it.