Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Parallel > Isaiah 5:25
Isaiah 5:25
Modern Translations
New International Version
Therefore the LORD's anger burns against his people; his hand is raised and he strikes them down. The mountains shake, and the dead bodies are like refuse in the streets. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.

New Living Translation
That is why the LORD’s anger burns against his people, and why he has raised his fist to crush them. The mountains tremble, and the corpses of his people litter the streets like garbage. But even then the LORD’s anger is not satisfied. His fist is still poised to strike!

English Standard Version
Therefore the anger of the LORD was kindled against his people, and he stretched out his hand against them and struck them, and the mountains quaked; and their corpses were as refuse in the midst of the streets. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.

Berean Study Bible
Therefore the anger of the LORD burns against His people; His hand is raised against them to strike them down. The mountains quake, and the corpses lay like refuse in the streets. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.

New American Standard Bible
For this reason the anger of the LORD has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them. And the mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. Despite all this, His anger is not spent, But His hand is still stretched out.

NASB 1995
On this account the anger of the LORD has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them down. And the mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. For all this His anger is not spent, But His hand is still stretched out.

NASB 1977
On this account the anger of the LORD has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them down, And the mountains quaked; and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. For all this His anger is not spent, But His hand is still stretched out.

Amplified Bible
Therefore the anger of the LORD has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and has struck them down. And the mountains trembled, and their dead bodies lay like rubbish in the middle of the streets. Inspite of all this God’s anger is not turned away, But His hand is still stretched out [in judgment].

Christian Standard Bible
Therefore the LORD’s anger burned against his people. He raised his hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like garbage in the streets. In all this, his anger has not turned away, and his hand is still raised to strike.

Holman Christian Standard Bible
Therefore the LORD's anger burns against His people. He raised His hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like garbage in the streets. In all this, His anger is not removed, and His hand is still raised to strike.

Contemporary English Version
You are the LORD's people, but you made him terribly angry, and he struck you with his mighty arm. Mountains shook, and dead bodies covered the streets like garbage. The LORD is still angry, and he is ready to strike you again.

Good News Translation
The LORD is angry with his people and has stretched out his hand to punish them. The mountains will shake, and the bodies of those who die will be left in the streets like rubbish. Yet even then the LORD's anger will not be ended, but his hand will still be stretched out to punish.

GOD'S WORD® Translation
That's why the anger of the LORD burns hot against his people, and he is ready to use his power to strike them down. The hills tremble, and dead bodies lie like garbage in the streets. Even after all this, his anger has not disappeared, and he is still ready to use his power.

International Standard Version
Therefore the anger of the LORD burned against his people, so he stretched out his hands against them and afflicted them. The mountains quaked, and their corpses were like refuse in the middle of the streets. Throughout all of this, his anger has not turned away, and his hands are still stretched out to attack.

NET Bible
So the LORD is furious with his people; he lifts his hand and strikes them. The mountains shake, and corpses lie like manure in the middle of the streets. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.
Classic Translations
King James Bible
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcaseswere torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his handis stretched out still.

New King James Version
Therefore the anger of the LORD is aroused against His people; He has stretched out His hand against them And stricken them, And the hills trembled. Their carcasseswere as refuse in the midst of the streets. For all this His anger is not turned away, But His handis stretched out still.

King James 2000 Bible
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he has stretched forth his hand against them, and has stricken them: and the hills did tremble, and their dead bodies were as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

New Heart English Bible
He will lift up a banner to the nations from far, and he will whistle for them from the far regions of the earth. Look, they will come speedily and swiftly.

World English Bible
Therefore Yahweh's anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them, and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out.

American King James Version
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he has stretched forth his hand against them, and has smitten them: and the hills did tremble, and their carcasses were torn in the middle of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

American Standard Version
Therefore is the anger of Jehovah kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them; and the mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

A Faithful Version
Therefore, the anger of the LORD is kindled against His people, and He has stretched out His hand against them, and has stricken them; and the hills trembled, and their dead bodieswere as filth in the midst of the streets. In all this His anger is not turned away, but His handis stretched out still.

Darby Bible Translation
Therefore is the anger of Jehovah kindled against his people, and he hath stretched out his hand against them and hath smitten them; and the mountains trembled, and their carcases are become as dung in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.

English Revised Version
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them, and the hills did tremble, and their carcases were as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Webster's Bible Translation
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills trembled, and their carcasses were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore is the wrath of the Lord kindled against his people, and hee hath stretched out his hand vpon them, and hath smitten them that the mountaines did tremble: and their carkases were torne in the middes of the streetes, and for all this his wrath was not turned away, but his hande was stretched out still.

Bishops' Bible of 1568
Therfore is the wrath of the Lorde kindeled against his people, and hath stretched foorth his hande vpon them, yea he hath smitten them: and the hilles dyd tremble, and their carkases dyd lye torne in the open streetes: and in al this the wrath of God hath not ceassed, but his hande stretched out styll.

Coverdale Bible of 1535
Therfore is the wrath of the LORDE kyndled also agaynst his people, and he shaketh his honde at them: yee he shal smyte so, that the hilles shal tremble. And their carcases shal lye in the ope stretes, like myre. After all this, the wrath of God shall not ceasse, but he shal stretch his hode wyder.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore the anger of YHWH has burned among His people, "" And He stretches out His hand against it, "" And strikes it, and the mountains tremble, "" And their carcass is as filth in the midst of the out-places. With all this His anger did not turn back, "" And still His hand is stretched out!

Young's Literal Translation
Therefore hath the anger of Jehovah burned among His people, And He stretcheth out His hand against it, And smiteth it, and the mountains tremble, And their carcase is as filth in the midst of the out-places. With all this His anger did not turn back, And still His hand is stretched out!

Smith's Literal Translation
For this the anger of Jehovah was kindled against his people, and he will stretch forth his hand against them and strike them: and the mountains will be moved and their carcasses shall be as dung in the midst of the streets. In all this his anger was not turned back, and his hand was yet stretched out.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore is the wrath of the Lord kindled against his people, and he hath stretched out his hand upon them, and struck them: and the mountains were troubled, and their carcasses became as dung in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Catholic Public Domain Version
For this reason, the fury of the Lord has been enraged against his people, and he has extended his hand over them, and he has struck them. And the mountains were disturbed. And their carcasses became like dung in the midst of the streets. After all this, his fury was not turned away; instead, his hand was still extended.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, the anger of LORD JEHOVAH was enraged against his people, and he lifted his hand upon them and struck them and shook the mountains, and their carcasses were as mud within the streets, and by all these things he did not turn away his anger or his high hand again

Lamsa Bible
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he has stretched forth his hand against them, and has smitten them: and the mountains trembled; and their carcasses were like mud in the streets. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore is the anger of the LORD kindled against His people, And He hath stretched forth His hand against them, and hath smitten them, And the hills did tremble, And their carcasses were as refuse in the midst of the streets. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still.

Brenton Septuagint Translation
Therefore the Lord of hosts was greatly angered against his people, and he reached forth his hand upon them, and smote them: and the mountains were troubled, and their carcasses were as dung in the midst of the way: yet for all this his anger has not been turned away, but his hand is yet raised.


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Thereforethe angerof the LORDburnsagainst His people;His handis raisedagainst themto strike them down.The mountainsquake,and the corpseslaylike refuseinthe streets.Despite allthis,His angeris notturned away;His handis stillupraised.

Young's Literal Translation
Therefore hath the anger of Jehovah burned among His people, And He stretcheth out His hand against it, And smiteth it, and the mountains tremble, And their carcase is as filth in the midst of the out-places. With all this His anger did not turn back, And still His hand is stretched out!

Holman Christian Standard Bible
Therefore theLORD’s anger burns against His people.He raised His hand against them and struck them;the mountains quaked,and their corpses were like garbage in the streets.In all this,His anger is not removed,and His hand is still raised to strike.

New American Standard Bible
On thisaccountthe angerof the LORDhas burnedagainst His people,And He has stretchedout His handagainstthem and struckthem down.And the mountainsquaked,and their corpseslaylike refusein the middleof the streets.For allthisHis angeris not spent,But His handis stillstretchedout.

King James Bible
Therefore is the angerof the LORDkindledagainst his people,and he hath stretched forthhis handagainst them, and hath smittenthem: and the hillsdid tremble,and their carcases[were] tornin the midstof the streets.For all this his angeris not turned away,but his hand[is] stretched outstill.
Isaiah 5:24
Isaiah 5:26
Top of Page
Top of Page



[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp