Classic Translations
King James BibleAnd the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and
as his rod
was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
New King James VersionAnd the LORD of hosts will stir up a scourge for him like the slaughter of Midian at the rock of Oreb;
as His rod was on the sea, so will He lift it up in the manner of Egypt.
King James 2000 BibleAnd the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
New Heart English BibleIt will happen in that day, that his burden will depart from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.
World English BibleYahweh of Armies will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt.
American King James VersionAnd the LORD of hosts shall stir up a whip for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was on the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
American Standard VersionAnd Jehovah of hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.
A Faithful VersionAnd the LORD of hosts shall stir up a scourge against him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and
as His rod was over the sea, so shall He lift it up after the manner of Egypt.
Darby Bible TranslationAnd Jehovah of hosts will stir up a scourge against him, according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and his rod [shall be] upon the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.
English Revised VersionAnd the LORD of hosts shall stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod shall be over the sea, and he shall lift it up after the manner of Egypt.
Webster's Bible TranslationAnd the LORD of hosts will raise up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Early Modern
Geneva Bible of 1587And ye Lord of hostes shal raise vp a scourge for him, according to the plague of Midian in the rocke Oreb: & as his staffe was vpon the Sea, so he will lift it vp after the maner of Egypt.
Bishops' Bible of 1568Moreouer, the Lorde of hoastes shall stirre vp a scourge for him, like as was the slaughter of Madian vpo the rocke Oreb, and as the destruction of the Egyptians when he lyfted vp his rod vpon the sea.
Coverdale Bible of 1535Morouer the LORDE of hoostes shal prepare a scourge for him, like as was the punyshmet of Madia vpo ye mount of Oreb. And he shal lift vp his rod ouer the see, as he dyd somtyme ouer the Egiptians.