Movatterモバイル変換
[0]
ホーム
URL:
画像なし
夜間モード
Bible
>
Parallel
> Genesis 49:21
◄
Genesis 49:21
►
CLA
LIT
CAT
ARA
STR
Modern Translations
New International Version
"Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
New Living Translation
“Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
English Standard Version
“Naphtali is a doe let loose that bears beautiful fawns.
Berean Study Bible
Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
New American Standard Bible
“Naphtali is a doe let loose; He utters beautiful words.
NASB 1995
"Naphtali is a doe let loose, He gives beautiful words.
NASB 1977
“Naphtali is a doe let loose, He gives beautiful words.
Amplified Bible
“Naphtali is a doe let loose, [a swift warrior,] Which yields branched antlers (eloquent words).
Christian Standard Bible
Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
Holman Christian Standard Bible
Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
Contemporary English Version
Naphtali, you are a wild deer with lovely fawns.
Good News Translation
"Naphtali is a deer that runs free, Who bears lovely fawns.
GOD'S WORD® Translation
"[Naphtali] is a doe set free that has beautiful fawns.
International Standard Version
"Naphtali is a free running deer who produces eloquent literature."
NET Bible
Naphtali is a free running doe, he speaks delightful words.
Classic Translations
King James Bible
Naphtali
is
a hind let loose: he giveth goodly words.
New King James Version
“Naphtali
is
a deer let loose; He uses beautiful words.
King James 2000 Bible
Naphtali is a hind let loose: he gives beautiful words.
New Heart English Bible
Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
World English Bible
"Naphtali is a doe set free, who bears beautiful fawns.
American King James Version
Naphtali is a hind let loose: he gives goodly words.
American Standard Version
Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words.
A Faithful Version
Naphtali
is
a deer let loose. He gives goodly words.
Darby Bible Translation
Naphtali is a hind let loose; He giveth goodly words.
English Revised Version
Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words.
Webster's Bible Translation
Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words.
Early Modern
Geneva Bible of 1587
Naphtali shalbe a hinde let goe, giuing goodly wordes.
Bishops' Bible of 1568
Nephthalim is a hynde sent for a present geuyng goodly wordes.
Coverdale Bible of 1535
Nepthali is a swift hynde, and geueth goodly wordes.
Tyndale Bible of 1526
Nepthali is a swyft hynde ad geueth goodly wordes.
Literal Translations
Literal Standard Version
Naphtali [is] a doe sent away, "" Who is giving beautiful young ones.
Young's Literal Translation
Naphtali is a hind sent away, Who is giving beauteous young ones.
Smith's Literal Translation
Naphtali a mighty shoot, giving fair words.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Nephtali, a hart let loose, and giving words of beauty.
Catholic Public Domain Version
Naphtali is a stag sent forth, offering words of eloquent beauty.
Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Naphtali is a speedy Messenger; he gives beautiful speech.
Lamsa Bible
Naphtali is a swift messenger; he gives goodly words.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words.
Brenton Septuagint Translation
Nephthalim is a spreading stem, bestowing beauty on its fruit.
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Naphtali
is a doe
set free
that bears
beautiful
fawns.
Young's Literal Translation
Naphtali
[is] a hind
sent away
, Who is giving
beauteous young ones.
Holman Christian Standard Bible
Naphtali
is a doe
set free
that bears
beautiful
fawns
.
New American Standard Bible
"Naphtali
is a doe
let
loose,
He gives
beautiful
words.
King James Bible
Naphtali
[is] a hind
let loose:
he giveth
goodly
words.
[8]
ページ先頭
©2009-2026
Movatter.jp