Classic Translations
King James BibleAnd Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give
thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
New King James VersionThen Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me, and I will give
you your wages.” So the woman took the child and nursed him.
King James 2000 BibleAnd Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give you your wages. And the woman took the child, and nursed it.
New Heart English BiblePharaoh's daughter said to her, "Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages." The woman took the child, and nursed it.
World English BiblePharaoh's daughter said to her, "Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages." The woman took the child, and nursed it.
American King James VersionAnd Pharaoh's daughter said to her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give you your wages. And the women took the child, and nursed it.
American Standard VersionAnd Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
A Faithful VersionAnd Pharaoh's daughter said to her, "Take this child away and nurse it for me and I will give
you your wages." And the woman took the child and nursed it.
Darby Bible TranslationAnd Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse it for me, and I will give [thee] thy wages. And the woman took the child and nursed it.
English Revised VersionAnd Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
Webster's Bible TranslationAnd Pharaoh's daughter said to her, Take this child away and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child and nursed it.
Early Modern
Geneva Bible of 1587To whome Pharaohs daughter sayde, Take this childe away, and nurce it for me, and I wil reward thee. Then the woman tooke the childe and nurced him.
Bishops' Bible of 1568To whom Pharaos daughter sayde: Take this chylde away, and nurse it for me, and I wyll rewarde thee. And the woman toke the chylde, & nursed it vp.
Coverdale Bible of 1535Then sayde Pharaos doughter vnto her: Take this childe, and nurse it for me, I wyll geue ye thy rewarde. The woman toke the childe, and nursed it.
Tyndale Bible of 1526The Pharaos doughter saide vnto her Take this childe awaye ad nurse it for me, ad I will rewarde the for thi laboure. And the woman toke the childe and nursed it vp.