Classic Translations
King James BibleAnd all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
New King James VersionAnd all these blessings shall come upon you and overtake you, because you obey the voice of the LORD your God:
King James 2000 BibleAnd all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall hearken unto the voice of the LORD your God.
New Heart English Bibleand all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of the LORD your God.
World English Bibleand all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of Yahweh your God.
American King James VersionAnd all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of the LORD your God.
American Standard Versionand all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
A Faithful VersionAnd all these blessings shall come upon you and overtake you if you will obey the voice of the LORD your God.
Darby Bible Translationand all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
English Revised Versionand all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
Webster's Bible TranslationAnd all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God.
Early Modern
Geneva Bible of 1587And all these blessings shal come on thee, and ouertake thee, if thou shalt obey the voyce of the Lord thy God.
Bishops' Bible of 1568And all these blessinges shall come on thee and ouertake thee, if thou shalt hearken vnto the voyce of the Lord thy God.
Coverdale Bible of 1535and all these blessynges shal come vpon the, and ouertake the, because thou hast bene obedient vnto the voyce of the LORDE thy God.
Tyndale Bible of 1526And all these blessynges shall come on the and ouertake the, yf thou shalt herken vnto the voyce of the Lorde thy God.