Classic Translations
King James BibleAnd Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
New King James VersionThen Jehoiada made a covenant between himself, the people, and the king, that they should be the LORD’s people.
King James 2000 BibleAnd Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD'S people.
New Heart English BibleJehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD's people.
World English BibleJehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people.
American King James VersionAnd Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people.
American Standard VersionAnd Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people.
A Faithful VersionAnd Jehoiada made a covenant between him and between all the people and between the king that they should be the LORD'S people.
Darby Bible TranslationAnd Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah.
English Revised VersionAnd Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD'S people.
Webster's Bible TranslationAnd Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
Early Modern
Geneva Bible of 1587And Iehoiada made a couenant betweene him, and all the people, & the King, that they would be the Lords people.
Bishops' Bible of 1568And Iehoiada made a bond betweene him and al the people and the king, that they shoulde be the Lordes people.
Coverdale Bible of 1535And Ioiada made a couenaunt betwene him and all the people, and the kynge, yt they shulde be the people of the LORDE.