New International VersionWith each bull there is to be a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with oil; with the ram, a grain offering of two-tenths of an ephah of the finest flour mixed with oil;
New Living TranslationThese must be accompanied by grain offerings of choice flour moistened with olive oil—six quarts with each bull, four quarts with the ram,
English Standard Versionalso three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for each bull, and two tenths of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for the one ram;
Berean Standard Biblealong with three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering with each bull, two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering with the ram,
King James BibleAnd three tenth deals of flour
for a meat offering, mingled with oil, for one bullock; and two tenth deals of flour
for a meat offering, mingled with oil, for one ram;
New King James Versionthree-tenths
of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with oil, for each bull; two-tenths
of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with oil, for the one ram;
New American Standard Bibleand three-tenths
of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, for each bull; and two-tenths of fine flour mixed with oil as a grain offering, for the one ram;
NASB 1995and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, for each bull; and two-tenths of fine flour mixed with oil for a grain offering, for the one ram;
NASB 1977and three-tenths
of anephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for each bull; and two-tenths of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for the one ram;
Legacy Standard Bibleand three-tenths
of anephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, for each bull; and two-tenths of fine flour mixed with oil for a grain offering, for the one ram;
Amplified Bibleand three-tenths [of an ephah] of fine flour mixed with oil as a grain offering, for each bull; and two-tenths [of an ephah] of fine flour mixed with oil as a grain offering, for the one ram;
Christian Standard Biblewith six quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for each bull, four quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for the ram,
Holman Christian Standard Biblewith six quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for each bull, four quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for the ram,
American Standard Versionand three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for each bullock; and two tenth parts of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for the one ram;
Contemporary English VersionThree kilograms of your finest flour mixed with olive oil must be offered with each bull as a grain sacrifice. Two kilograms of flour mixed with oil must be offered with the ram,
English Revised Versionand three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, for each bullock; and two tenth parts of fine flour for a meal offering, mingled with oil, for the one ram;
GOD'S WORD® TranslationWith each bull there will be a grain offering of 24 cups of flour mixed with olive oil, with each ram a grain offering of 16 cups of flour mixed with olive oil,
Good News TranslationAs a grain offering, offer flour mixed with olive oil: with each bull, 6 pounds of flour; with the ram, 4 pounds;
International Standard Versionalong with three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, for each bull, two tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with olive oil, for the one ram,
NET Biblewith three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each bull, and two-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for the ram,
New Heart English Bibleand three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering, mixed with oil, for the one ram;
Webster's Bible TranslationAnd three tenth-parts of flour for a meat-offering, mingled with oil, for one bullock; and two tenth-parts of flour for a meat-offering, mingled with oil, for one ram;
Majority Text Translations
Majority Standard Biblealong with three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering with each bull, two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering with the ram,
World English Bibleand three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering mixed with oil, for the one ram;
Literal Translations
Literal Standard Versionand three-tenth parts of flour, a present mixed with oil, for one bullock, and two-tenth parts of flour, a present mixed with oil, for one ram;
Young's Literal Translation and three-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one bullock, and two-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one ram;
Smith's Literal TranslationThree tenths of fine flour, a gift mingled with oil, for the one bullock, and two tenths of fine flour, a gift mingled with oil, for the one ram;
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd three tenths of flour tempered with oil in sacrifice for every calf: and two tenths of flour tempered with oil for every ram:
Catholic Public Domain Versionand three tenths of fine wheat flour sprinkled with oil, as sacrifice, for each calf, and two tenths of fine wheat flour sprinkled with oil, for each ram,
New American Biblewith three tenths of an ephah of bran flour mixed with oil as the grain offering for each bull, two tenths of an ephah of bran flour mixed with oil as the grain offering for the ram,
New Revised Standard Versionalso three-tenths of an ephah of choice flour for a grain offering, mixed with oil, for each bull; and two-tenths of choice flour for a grain offering, mixed with oil, for the one ram;
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd three tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a meal offering, for one bullock; and two tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, for a meal offering, for one ram;
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd three tenths ephah fine flour of an offering mixed with oil for one ox and two tenths fine flour mixed with oil for one ram;
OT Translations
JPS Tanakh 1917and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for each bullock; and two tenth parts of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, for the one ram;
Brenton Septuagint TranslationThree tenth deals of fine flour mingled with oil for one calf, and two tenth deals of fine flour mingled with oil for one ram.
Additional Translations ...