New International VersionThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown.
New Living TranslationThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the roadway with a drawn sword in his hand. Balaam bowed his head and fell face down on the ground before him.
English Standard VersionThen the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, with his drawn sword in his hand. And he bowed down and fell on his face.
Berean Standard BibleThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand. And Balaam bowed low and fell facedown.
King James BibleThen the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flat on his face.
New King James VersionThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the Angel of the LORD standing in the way with His drawn sword in His hand; and he bowed his head and fell flat on his face.
New American Standard BibleThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the way with his sword drawn in his hand; and he bowed all the way to the ground.
NASB 1995Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand; and he bowed all the way to the ground.
NASB 1977Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand; and he bowed all the way to the ground.
Legacy Standard BibleThen Yahweh opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of Yahweh standing in the way with his drawn sword in his hand; and he bowed his head down and prostrated himself to the ground.
Amplified BibleThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the Angel of the LORD standing in the way with His drawn sword in His hand; and he bowed his head and lay himself face down.
Christian Standard BibleThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the path with a drawn sword in his hand. Balaam knelt low and bowed in worship on his face.
Holman Christian Standard BibleThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the Angel of the LORD standing in the path with a drawn sword in His hand. Balaam knelt and bowed with his face to the ground.
American Standard VersionThen Jehovah opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of Jehovah standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face.
Contemporary English VersionJust then, the LORD let Balaam see the angel standing in the road, holding a sword, and Balaam bowed down.
English Revised VersionThen the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand: and he bowed his head, and fell on his face.
GOD'S WORD® TranslationThen the LORD let Balaam see the Messenger of the LORD who was standing in the road with his sword drawn. So Balaam knelt, bowing with his face touching the ground.
Good News TranslationThen the LORD let Balaam see the angel standing there with his sword; and Balaam threw himself face downward on the ground.
International Standard VersionThen the LORD enabled Balaam to see, so he observed the angel of the LORD standing in the way, with an unsheathed sword in his hand. So he bowed down and prostrated himself on his face.
NET BibleThen the LORD opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the way with his sword drawn in his hand; so he bowed his head and threw himself down with his face to the ground.
New Heart English BibleThen God opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of God standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face.
Webster's Bible TranslationThen the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flat on his face.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThen the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand. And Balaam bowed low and fell facedown.
World English BibleThen Yahweh opened the eyes of Balaam, and he saw Yahweh’s angel standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd YHWH uncovers the eyes of Balaam, and he sees the Messenger of YHWH standing in the way with His drawn sword in His hand, and he bows and pays respect, to his face;
Young's Literal Translation And Jehovah uncovereth the eyes of Balaam, and he seeth the messenger of Jehovah standing in the way, and his drawn sword in his hand, and he boweth and doth obeisance, to his face;
Smith's Literal TranslationAnd Jehovah will uncover the the eyes of Balsam, and he will see the messenger of Jehovah standing in the way, and his sword drawn in his hand; and he will bow down and worship upon his face.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleForthwith the Lord opened the eyes of Balaam, and he saw the angel standing in the way with a drawn sword, and he worshipped him falling flat on the ground.
Catholic Public Domain VersionImmediately, the Lord opened the eyes of Balaam, and he saw the Angel standing in the way with a drawn sword, and he reverenced him prone on the ground.
New American BibleThen the LORD opened Balaam’s eyes, so that he saw the angel of the LORD standing on the road with sword drawn; and he knelt and bowed down to the ground.
New Revised Standard VersionThen the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the road, with his drawn sword in his hand; and he bowed down, falling on his face.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThen the LORD opened the eyes of Balaam and he saw the angel of the LORD standing in the way with his sword drawn and held in his hand; and he bowed down his head and worshipped on his face.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH uncovered the eyes of Balaam and he saw the Angel of LORD JEHOVAH standing in the way and his sword drawn and held in his hand, and bowing, he fell on his face.
OT Translations
JPS Tanakh 1917Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face.
Brenton Septuagint TranslationAnd God opened the eyes of Balaam, and he sees the angel of the Lord withstanding
him in the way, and his sword drawn in his hand, and he stooped down and worshipped on his face.
Additional Translations ...