New International Version“The Israelites are to camp around the tent of meeting some distance from it, each of them under their standard and holding the banners of their family.”
New Living Translation“When the Israelites set up camp, each tribe will be assigned its own area. The tribal divisions will camp beneath their family banners on all four sides of the Tabernacle, but at some distance from it.
English Standard Version“The people of Israel shall camp each by his own standard, with the banners of their fathers’ houses. They shall camp facing the tent of meeting on every side.
Berean Standard Bible“The Israelites are to camp around the Tent of Meeting at a distance from it, each man under his standard, with the banners of his family.
King James BibleEvery man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.
New King James Version“Everyone of the children of Israel shall camp by his own standard, beside the emblems of his father’s house; they shall camp some distance from the tabernacle of meeting.
New American Standard Bible“The sons of Israel shall camp, each by his own flag, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.
NASB 1995“The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.
NASB 1977“The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.
Legacy Standard Bible“The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.
Amplified Bible“The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the Tent of Meeting (tabernacle), but at a distance.
Christian Standard Bible“The Israelites are to camp under their respective banners beside the flags of their ancestral families. They are to camp around the tent of meeting at a distance from it:
Holman Christian Standard BibleThe Israelites are to camp under their respective banners beside the flags of their ancestral houses. They are to camp around the tent of meeting at a distance from it:
American Standard VersionThe children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the ensigns of their fathers' houses: over against the tent of meeting shall they encamp round about.
Contemporary English Versionhow the Israelites should arrange their camp: Each tribe must set up camp under its own banner and under the flags of its ancestral families. These camps will be arranged around the sacred tent, but not close to it.
English Revised VersionThe children of Israel shall pitch every man by his own standard, with the ensigns of their fathers' houses: over against the tent of meeting shall they pitch round about.
GOD'S WORD® Translation"The Israelites will put up their tents with each family under the flag that symbolizes its household. They will put their tents around the tent of meeting, facing it.
Good News TranslationWhen the Israelites set up camp, each man will camp under the banner of his division and the flag of his own clan. The camp is to be set up all around the Tent.
International Standard Version"Every single Israeli is to encamp beneath his standard with the emblem of his ancestral house. The Israelis are to encamp in front of and surrounding the Tent of Meeting."
NET Bible"Every one of the Israelites must camp under his standard with the emblems of his family; they must camp at some distance around the tent of meeting.
New Heart English Bible"The children of Israel shall camp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they camp around it."
Webster's Bible TranslationEvery man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible“The Israelites are to camp around the Tent of Meeting at a distance from it, each man under his standard, with the banners of his family.
World English Bible“The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers’ houses. They shall encamp around the Tent of Meeting at a distance from it.
Literal Translations
Literal Standard Version“The sons of Israel encamp, each by his standard, with ensigns of the house of their fathers; they encamp around, from in sight of the Tent of Meeting.”
Young's Literal Translation 'Each by his standard, with ensigns of the house of their fathers, do the sons of Israel encamp; over-against round about the tent of meeting they encamp.'
Smith's Literal TranslationA man by his flag with the ensign according to the house of their fathers, shall the sons of Israel encamp: from over against the tent of appointment round about shall they encamp.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAll the children of Israel shall camp by their troops, ensigns, and standards, and the houses of their kindreds, round about the tabernacle of the covenant.
Catholic Public Domain Version“Each one shall make camp, by their troops, as well as by their insignia and standards, and by the houses of their kinships, all around the tabernacle of the covenant.”
New American BibleThe Israelites shall camp, each in their own divisions, under the ensigns of their ancestral houses. They shall camp at some distance all around the tent of meeting.
New Revised Standard VersionThe Israelites shall camp each in their respective regiments, under ensigns by their ancestral houses; they shall camp facing the tent of meeting on every side.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleEvery man of the children of Israel shall encamp by his own standard, at the places of their father's house; far off round about the tabernacle of the congregation shall they encamp.
Peshitta Holy Bible Translated"A man shall camp in his troop in the places of the house of their fathers; the children of Israel shall dwell. opposite and around the Time Tabernacle.
OT Translations
JPS Tanakh 1917The children of Israel shall pitch by their fathers' houses; every man with his own standard, according to the ensigns; a good way off shall they pitch round about the tent of meeting.
Brenton Septuagint TranslationLet the children of Israel encamp fronting
each other, every man keeping his own rank, according to
their standards, according to the houses of their families; the children of Israel shall encamp round about the tabernacle of witness.
Additional Translations ...