New International VersionIsn’t it enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the Israelite community and brought you near himself to do the work at the LORD’s tabernacle and to stand before the community and minister to them?
New Living TranslationDoes it seem insignificant to you that the God of Israel has chosen you from among all the community of Israel to be near him so you can serve in the LORD’s Tabernacle and stand before the people to minister to them?
English Standard Versionis it too small a thing for you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself, to do service in the tabernacle of the LORD and to stand before the congregation to minister to them,
Berean Standard BibleIs it not enough for you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel and brought you near to Himself to perform the work at the LORD’s tabernacle, and to stand before the congregation to minister to them?
King James BibleSeemeth it but a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister unto them?
New King James VersionIs it a small thing to you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the work of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to serve them;
New American Standard BibleIs it too small
an honor for you that the God of Israel has singled you out from the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to perform the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister to them;
NASB 1995is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister to them;
NASB 1977is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the
rest of the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister to them;
Legacy Standard Bibleis it not enough for you that the God of Israel has separated you from the
rest of the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to perform the service of the tabernacle of Yahweh, and to stand before the congregation to minister to them;
Amplified Bibledoes it seem but a small thing to you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister to them;
Christian Standard BibleIsn’t it enough for you that the God of Israel has separated you from the Israelite community to bring you near to himself, to perform the work at the LORD’s tabernacle, and to stand before the community to minister to them?
Holman Christian Standard BibleIsn’t it enough for you that the God of Israel has separated you from the Israelite community to bring you near to Himself, to perform the work at the LORD’s tabernacle, and to stand before the community to minister to them?
American Standard Versionseemeth it but a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself, to do the service of the tabernacle of Jehovah, and to stand before the congregation to minister unto them;
English Revised Versionseemeth it but a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself; to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister unto them;
GOD'S WORD® TranslationIsn't it enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the community of Israel? The LORD has brought you near himself to do the work for his tent and stand in front of the community to serve them.
Good News TranslationDo you consider it a small matter that the God of Israel has set you apart from the rest of the community, so that you can approach him, perform your service in the LORD's Tent, and minister to the community and serve them?
International Standard VersionIs it such an insignificant thing to you that the God of Israel has separated you from the Israelis to draw you to himself, appointing you to do the work of the tent of the LORD and to stand before the community to minister to them?
NET BibleDoes it seem too small a thing to you that the God of Israel has separated you from the community of Israel to bring you near to himself, to perform the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the community to minister to them?
New Heart English BibleIs it a small thing to you, that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself, to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister to them;
Webster's Bible TranslationSeemeth it but a small thing to you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister to them?
Majority Text Translations
Majority Standard BibleIs it not enough for you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel and brought you near to Himself to perform the work at the LORD’s tabernacle, and to stand before the congregation to minister to them?
World English BibleIs it a small thing to you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself, to do the service of Yahweh’s tabernacle, and to stand before the congregation to minister to them;
Literal Translations
Literal Standard Versionis it little to you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel to bring you near to Himself, to do the service of the Dwelling Place of YHWH, and to stand before the congregation to serve them?
Young's Literal Translation is it little to you that the God of Israel hath separated you from the company of Israel to bring you near unto Himself, to do the service of the tabernacle of Jehovah, and to stand before the company to serve them? --
Smith's Literal TranslationIs this small for you that the God of Israel separated you from the assembly of Israel to bring you near to him to serve the services of the dwelling of Jehovah, and to stand before the assembly to serve them?
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleIs it a small thing unto you, that the God of Israel hath spared you from all the people, and joined you to himself, that you should serve him in the service of the tabernacle, and should stand before the congregation of the people, and should minister to him?
Catholic Public Domain VersionIs it a small thing to you, that the God of Israel has separated you from all the people, and has joined you to himself, so that you would serve him in the rituals of the tabernacle, and stand before gatherings of the people, and minister to him?
New American BibleAre you not satisfied that the God of Israel has singled you out from the community of Israel, to have you draw near him to maintain the LORD’s tabernacle, and to attend upon the community and to serve them?
New Revised Standard VersionIs it too little for you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to allow you to approach him in order to perform the duties of the LORD’s tabernacle, and to stand before the congregation and serve them?
Translations from Aramaic
Lamsa BibleIs it not enough for you that the God of Israel has separated you from the whole congregation of Israel and brought you near to himself to do the service of the tabernacle of the LORD and to stand before the congregation to minister to them?
Peshitta Holy Bible TranslatedIs it not enough to you that the God of Israel has separated you from all of the assembly of Israel and has brought you to him to work the service of the Tabernacle of LORD JEHOVAH and before the assembly to serve them?
OT Translations
JPS Tanakh 1917is it but a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister unto them;
Brenton Septuagint TranslationIs it a little thing for you, that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, and brought you near to himself to minister in the services of the tabernacle of the Lord, and to stand before the tabernacle to minister for them?
Additional Translations ...