New International Versionand a third of a hin of wine as a drink offering. Offer it as an aroma pleasing to the LORD.
New Living Translationand give a third of a gallon of wine as a liquid offering. This will be a pleasing aroma to the LORD.
English Standard VersionAnd for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing aroma to the LORD.
Berean Standard Bibleand a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.
King James BibleAnd for a drink offering thou shalt offer the third
part of an hin of wine,
for a sweet savour unto the LORD.
New King James Versionand as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a sweet aroma to the LORD.
New American Standard Bibleand for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
NASB 1995and for the drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
NASB 1977and for the libation you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
Legacy Standard Bibleand for the drink offering you shall bring near one-third of a hin of wine as a soothing aroma to Yahweh.
Amplified BibleAnd for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, as a sweet
and soothing aroma to the LORD.
Christian Standard BibleAlso present a third of a gallon of wine for a drink offering as a pleasing aroma to the LORD.
Holman Christian Standard BibleAlso present a third of a gallon of wine for a drink offering as a pleasing aroma to the LORD.”
American Standard Versionand for the drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor unto Jehovah.
English Revised Versionand for the drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
GOD'S WORD® Translationand an offering of 11/4 quarts of wine. Offer them as a soothing aroma to the LORD.
Good News Translationtogether with 3 pints of wine. The odor of these sacrifices is pleasing to the LORD.
International Standard VersionNow as for your drink offering, offer one third of a hin of wine as a pleasing aroma to the LORD.
NET Bibleand for a drink offering you must offer one-third of a hin of wine as a pleasing aroma to the LORD.
New Heart English Bibleand for the drink offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a pleasant aroma to the LORD.
Webster's Bible TranslationAnd for a drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, for a sweet savor to the LORD.
Majority Text Translations
Majority Standard Bibleand a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.
World English Bibleand for the drink offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a pleasant aroma to Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Versionand you bring a third part of the hin of wine near for a drink-offering—a refreshing fragrance to YHWH.
Young's Literal Translation and wine for a libation, a third part of the hin, thou dost bring near -- a sweet fragrance to Jehovah.
Smith's Literal TranslationAnd wine for a libation the third of the hin, thou shalt bring an odor of sweetness to Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd he shall offer the third part of the same measure of wine for the libation, for a sweet savour to the Lord.
Catholic Public Domain VersionAnd he shall offer the same measure, one third part of wine, for the libation, as a sweet odor to the Lord.
New American Bibleand for a libation, a third of a hin of wine, thereby presenting a pleasing aroma to the LORD.
New Revised Standard Versionand as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine, a pleasing odor to the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd for a drink offering you shall offer a third part of a hin of wine, for a sweet savour to the LORD.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd for a drink offering bring a third of a hin of wine, a fragrance of savor to LORD JEHOVAH.
OT Translations
JPS Tanakh 1917and for the drink-offering thou shalt present the third part of a hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
Brenton Septuagint TranslationAnd ye shall offer for a smell of sweet savour to the Lord wine for a drink-offering, the third part of a hin.
Additional Translations ...