New Living TranslationWhile they were at Hazeroth, Miriam and Aaron criticized Moses because he had married a Cushite woman.
American Standard VersionAnd Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Berean Study BibleThen Miriam and Aaron criticized Moses because of the Cushite woman he had married, for he had taken a Cushite wife.
Douay-Rheims BibleAnd Mary and Aaron spoke against Moses, because of his wife the Ethiopian,
English Revised VersionAnd Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushite woman whom he had married: for he had married a Cushite woman.
King James BibleAnd Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
World English BibleMiriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Young's Literal Translation And Miriam speaketh -- Aaron also -- against Moses concerning the circumstance of the Cushite woman whom he had taken: for a Cushite woman he had taken;
Numbers 12:1 Additional Translations ...