New Living Translationthen the LORD your God will restore your fortunes. He will have mercy on you and gather you back from all the nations where he has scattered you.
American Standard Versionthat then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither Jehovah thy God hath scattered thee.
Berean Study Biblethen He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you.
Douay-Rheims BibleThe Lord thy God will bring back again thy captivity, and will have mercy on thee, and gather thee again out of all the nations, into which he scattered thee before.
English Revised Versionthat then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither the LORD thy God hath scattered thee.
King James BibleThat then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee.
World English Biblethat then Yahweh your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples, where Yahweh your God has scattered you.
Young's Literal Translation then hath Jehovah thy God turned back to thy captivity, and pitied thee, yea, He hath turned back and gathered thee out of all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee.
Deuteronomy 30:3 Additional Translations ...