New International Version"Write, therefore, what you have seen, what is now and what will take place later.
American Standard VersionWrite therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter;
Berean Study BibleTherefore write down the things you have seen, and the things that are, and the things that will happen after this.
Douay-Rheims BibleWrite therefore the things which thou hast seen, and which are, and which must be done hereafter.
English Revised VersionWrite therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter;
King James BibleWrite the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;
World English BibleWrite therefore the things which you have seen, and the things which are, and the things which will happen hereafter;
Young's Literal Translation 'Write the things that thou hast seen, and the things that are, and the things that are about to come after these things;
Revelation 1:19 Additional Translations ...