NASB 1995They said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants as a possession; do not take us across the Jordan."
American Standard VersionAnd they said, If we have found favor in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession; bring us not over the Jordan.
Berean Study Bible“If we have found favor in your sight,” they said, “let this land be given to your servants as a possession. Do not make us cross the Jordan.”
Douay-Rheims BibleAnd we pray thee, if we have found favour in thy sight, that thou give it to us thy servants in possession, and make us not pass over the Jordan.
English Revised VersionAnd they said, If we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession; bring us not over Jordan.
King James BibleWherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession,
and bring us not over Jordan.
World English BibleThey said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants for a possession; don't bring us over the Jordan."
Young's Literal Translation And they say, 'If we have found grace in thine eyes, let this land be given to thy servants for a possession; cause us not to pass over the Jordan.'
Numbers 32:5 Additional Translations ...