New International VersionFor I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and that one, ‘Come,’ and he comes. I say to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
New Living TranslationI know this because I am under the authority of my superior officers, and I have authority over my soldiers. I only need to say, ‘Go,’ and they go, or ‘Come,’ and they come. And if I say to my slaves, ‘Do this,’ they do it.”
English Standard VersionFor I too am a man under authority, with soldiers under me. And I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
Berean Standard BibleFor I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell one to go, and he goes, and another to come, and he comes. I tell my servant to do something, and he does it.”
Berean Literal BibleFor I also am a man under authority, having soldiers under me. And I say to this one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
King James BibleFor I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
New King James VersionFor I also am a man under authority, having soldiers under me. And I say to this one, ‘Go,’ and he goes; and to another, ‘Come,’ and he comes; and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
New American Standard BibleFor I also am a man under authority, with soldiers under me; and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.”
NASB 1995“For I also am a man under authority, with soldiers under me; and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.”
NASB 1977“For I, too, am a man under authority, with soldiers under me; and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.”
Legacy Standard BibleFor I also am a man under authority, with soldiers under me; and I say to this man, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.”
Amplified BibleFor I also am a man subject to authority [of a higher rank], with soldiers subject to me; and I say to one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.”
Christian Standard BibleFor I too am a man under authority, having soldiers under my command. I say to this one, ‘Go,’ and he goes; and to another, ‘Come,’ and he comes; and to my servant, ‘Do this! ’ and he does it.”
Holman Christian Standard BibleFor I too am a man under authority, having soldiers under my command. I say to this one, ‘Go!’ and he goes; and to another, ‘Come!’ and he comes; and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.”
American Standard VersionFor I also am a man under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
Contemporary English VersionI have officers who give orders to me, and I have soldiers who take orders from me. I can say to one of them, 'Go!' and he goes. I can say to another, 'Come!' and he comes. I can say to my servant, 'Do this!' and he will do it."
English Revised VersionFor I also am a man under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
GOD'S WORD® TranslationAs you know, I'm in a chain of command and have soldiers at my command. I tell one of them, 'Go!' and he goes, and another, 'Come!' and he comes. I tell my servant, 'Do this!' and he does it."
Good News TranslationI, too, am a man under the authority of superior officers, and I have soldiers under me. I order this one, 'Go!' and he goes; and I order that one, 'Come!' and he comes; and I order my slave, 'Do this!' and he does it."
International Standard Versionbecause I, too, am a man under authority and I have soldiers under me. I say to one of them 'Go' and he goes, to another 'Come' and he comes, and to my servant 'Do this' and he does it."
NET BibleFor I too am a man under authority, with soldiers under me. I say to this one, 'Go' and he goes, and to another 'Come' and he comes, and to my slave 'Do this' and he does it."
New Heart English BibleFor I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go,' and he goes; and tell another, 'Come,' and he comes; and tell my servant, 'Do this,' and he does it."
Webster's Bible TranslationFor I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
Weymouth New TestamentFor I myself am also under authority, and have soldiers under me. To one I say 'Go,' and he goes, to another 'Come,' and he comes, and to my slave 'Do this or that,' and he does it." Majority Text Translations Majority Standard BibleFor I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell one to go, and he goes, and another to come, and he comes. I tell my servant to do something, and he does it.”
World English BibleFor I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and tell another, ‘Come,’ and he comes; and tell my servant, ‘Do this,’ and he does it.” Literal Translations Literal Standard Versionfor I also am a man under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goes, and to another, Be coming, and he comes, and to my servant, Do this, and he does [it].”
Berean Literal BibleFor I also am a man under authority, having soldiers under me. And I say to this one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
Young's Literal Translation for I also am a man under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth, and to another, Be coming, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doth it.'
Smith's Literal TranslationFor I also am a man under power, having soldiers under me: and I say to this, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor I also am a man subject to authority, having under me soldiers; and I say to this, Go, and he goeth, and to another, Come, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doeth it.
Catholic Public Domain VersionFor I, too, am a man placed under authority, having soldiers under me. And I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
New American BibleFor I too am a person subject to authority, with soldiers subject to me. And I say to one, ‘Go,’ and he goes; and to another, ‘Come here,’ and he comes; and to my slave, ‘Do this,’ and he does it.”
New Revised Standard VersionFor I also am a man under authority, with soldiers under me; and I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my slave, ‘Do this,’ and the slave does it.” Translations from Aramaic Lamsa BibleFor I am also a man in government service, and there are soldiers under my command; and I say to this one, Go, and he goes; and to the other, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
Aramaic Bible in Plain English“I also am a man under authority and soldiers are under my hand, and I say to this one, 'Go', and he goes, and to another, 'Come', and he comes, and to my servant, 'Do this', and he does.” NT Translations Anderson New TestamentFor I am a man under authority, having soldiers under me; and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
Godbey New TestamentFor I am also a man under authority, having soldiers under me: and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
Haweis New TestamentFor I also am a man under authority, having under my command soldiers and I say to this soldier, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
Mace New Testamentfor I am a man under authority, having soldiers under my command: I bid this man, go, and he's gone: another, come, and he's here: and to my servant, do this, and it is done.
Weymouth New TestamentFor I myself am also under authority, and have soldiers under me. To one I say 'Go,' and he goes, to another 'Come,' and he comes, and to my slave 'Do this or that,' and he does it."
Worrell New Testamentfor I also am a man under authority, having under myself soldiers; and I say to this one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
Worsley New Testamentfor I also am a man under the authority of others, yet have soldiers under me; and I say to one, go, and he goeth; and to another, come, and he cometh; and to my servant, do this, and he doth it.
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Faith of the Centurion… 8The centurion answered, “Lord, I am not worthy to have You come under my roof. But just say the word, and my servant will be healed. 9ForImyselfama manunderauthority,withsoldiersunderme.I telloneto go,andhe goes;andanotherto come,andhe comes.I tellmyservantto dosomething,andhe does it.”10When Jesus heard this, He marveled and said to those following Him, “Truly I tell you, I have not found anyone in Israel with such great faith.…
Cross References Luke 7:8For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell one to go, and he goes, and another to come, and he comes. I tell my servant to do something, and he does it.”
John 18:36Jesus answered, “My kingdom is not of this world; if it were, My servants would fight to prevent My arrest by the Jews. But now My kingdom is not of this realm.”
Acts 10:1-2At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was called the Italian Regiment. / He and all his household were devout and God-fearing. He gave generously to the people and prayed to God regularly.
Romans 13:1-2Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God. / Consequently, whoever resists authority is opposing what God has set in place, and those who do so will bring judgment on themselves.
1 Peter 2:13-14Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right.
Ephesians 6:5-9Slaves, obey your earthly masters with respect and fear and sincerity of heart, just as you would obey Christ. / And do this not only to please them while they are watching, but as servants of Christ, doing the will of God from your heart. / Serve with good will, as to the Lord and not to men, ...
Colossians 3:22-24Slaves, obey your earthly masters in everything, not only to please them while they are watching, but with sincerity of heart and fear of the Lord. / Whatever you do, work at it with your whole being, as for the Lord and not for men, / because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving.
1 Timothy 6:1-2All who are under the yoke of slavery should regard their masters as fully worthy of honor, so that God’s name and our teaching will not be discredited. / Those who have believing masters should not show disrespect because they are brothers, but should serve them all the more, since those receiving their good service are beloved believers. Teach and encourage these principles.
Titus 3:1Remind the believers to submit to rulers and authorities, to be obedient and ready for every good work,
Hebrews 13:17Obey your leaders and submit to them, for they watch over your souls as those who must give an account. To this end, allow them to lead with joy and not with grief, for that would be of no advantage to you.
1 Samuel 24:6So he said to his men, “The LORD forbid that I should do such a thing to my master, the LORD’s anointed. May I never lift my hand against him, since he is the LORD’s anointed.”
2 Samuel 23:3The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me, ‘He who rules the people with justice, who rules in the fear of God,
2 Kings 5:1Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in his master’s sight and highly regarded, for through him the LORD had given victory to Aram. And he was a mighty man of valor, but he was a leper.
Nehemiah 9:17They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them.
Job 34:18who says to kings, ‘You are worthless!’ and to nobles, ‘You are wicked,’
Treasury of Scripture For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it. Go. Job 38:34,35 Canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee? … Psalm 107:25-29 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof… Psalm 119:91 They continue this day according to thine ordinances: for allare thy servants. Do. Ephesians 6:5,6 Servants, be obedient to them that areyour masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ; … Colossians 3:22 Servants, obey in all thingsyour masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God: Titus 2:9Exhort servants to be obedient unto their own masters,and to pleasethem well in allthings; not answering again; Jump to Previous AuthorityBondmanFightingGoesIt'ServantSlaveSoldiersJump to Next AuthorityBondmanFightingGoesIt'ServantSlaveSoldiersMatthew 8 1.Jesus cleanses the leper;5.heals the centurion's servant,14.Peter's mother in law,16.and many others;18.shows the cost of following him;23.stills the storm on the sea;28.drives the demons out of two men possessed;31.and tells them to go into the pigs.For I myself am a man under authorityThis phrase reflects the centurion's understanding of the Roman military hierarchy, where authority is delegated from higher ranks. In the Roman army, a centurion was a commander of approximately 100 soldiers, indicating a significant level of responsibility and authority. This acknowledgment of authority parallels the spiritual authority of Jesus, who operates under the authority of God the Father. The centurion's insight into authority highlights his recognition of Jesus' divine authority over sickness and the spiritual realm, a theme consistent with the broader biblical narrative of Jesus' mission on earth. with soldiers under me The centurion's mention of soldiers under his command illustrates the structured and disciplined nature of the Roman military. This structure is a metaphor for the spiritual order in the kingdom of God, where Jesus commands authority over all creation, including spiritual forces. The centurion's role as a leader who commands obedience from his soldiers is a reflection of Jesus' authority over His disciples and followers, as well as over the natural and supernatural realms. I tell one to go, and he goes This phrase emphasizes the immediate obedience expected in a military context, which the centurion uses to illustrate his faith in Jesus' power to command healing. The centurion's confidence in Jesus' word alone to heal his servant is a testament to his faith, which Jesus later commends. This concept of obedience is echoed in the teachings of Jesus, where faith and action are closely linked, as seen inJames 2:17, which states that faith without works is dead. and another to come, and he comes The centurion's statement about commanding his soldiers to come and go at his word underscores the authority he wields and his belief that Jesus possesses a similar, if not greater, authority over illness and the spiritual realm. This reflects the biblical principle that Jesus' words have power, as seen in the creation narrative where God speaks the world into existence (Genesis 1). The centurion's faith in Jesus' spoken word is a precursor to the understanding of Jesus as the Word made flesh (John 1:14). I tell my servant to do something, and he does it. The centurion's expectation of obedience from his servant mirrors the obedience expected of believers to Christ. This obedience is not out of compulsion but out of recognition of Jesus' authority and love. The centurion's faith in Jesus' ability to heal from a distance without physical presence is a profound acknowledgment of Jesus' divine nature. This anticipates the Great Commission (Matthew 28:18-20), where Jesus, with all authority in heaven and on earth, commands His disciples to go and make disciples of all nations, promising His presence with them always. Persons / Places / Events 1. CenturionA Roman officer in charge of a hundred soldiers. He is the speaker in this verse, demonstrating his understanding of authority. 2. JesusThe central figure of the Gospel, who is approached by the centurion for healing. 3. ServantThe centurion's servant, who is ill and in need of healing. 4. CapernaumThe town where this event takes place, known as Jesus' base during His Galilean ministry. 5. Roman ArmyThe military context that provides the backdrop for the centurion's understanding of authority. Teaching Points Understanding AuthorityThe centurion's recognition of Jesus' authority is a model for believers. Just as he understood the chain of command in the military, we must recognize Jesus' ultimate authority in our lives. Faith in ActionThe centurion's faith was not just intellectual but demonstrated through his actions. He approached Jesus with confidence, believing in His power to heal with just a word. Humility and RecognitionDespite his position, the centurion humbly approached Jesus, acknowledging His greater authority. This teaches us the importance of humility in our relationship with Christ. Intercession for OthersThe centurion's concern for his servant shows the importance of interceding for others in prayer, trusting in Jesus' power to intervene. Obedience to ChristJust as the centurion's soldiers obeyed his commands, we are called to obey Christ's commands, trusting in His wisdom and authority. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Matthew 8:9?
2.How does Matthew 8:9 illustrate the importance of authority in Christian leadership?
3.In what ways can we demonstrate faith like the centurion in Matthew 8:9?
4.How does Matthew 8:9 connect with Romans 13:1 on respecting authority?
5.What lessons from Matthew 8:9 can be applied to our daily obedience?
6.How can we cultivate a faith that trusts Jesus' authority as seen in Matthew 8:9?
7.How does Matthew 8:9 illustrate the concept of authority in the Christian faith?
8.What does Matthew 8:9 reveal about the nature of faith and obedience?
9.How does the centurion's understanding of authority relate to Jesus' divine authority?
10.What are the top 10 Lessons from Matthew 8?
11.What did Jesus mean by 'deny yourself'?
12.What does the Bible say about divine healing?
13.In Matthew 8:5–13, why would a Roman centurion, an officer of an occupying force, seek help from a Jewish teacher, and is there any historical record supporting such an encounter?
14.What does the Bible say about laying on hands?What Does Matthew 8:9 Mean For I myself am a man under authority- The centurion recognizes that, though he holds rank, he is still accountable to higher commanders. - By mentioning his own submission, he subtly affirms Jesus’ superior spiritual authority. - Cross references show the same principle: •Matthew 28:18 – “All authority in heaven and on earth has been given to Me.” •James 4:7 – “Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.” •Luke 7:8 repeats this confession, stressing that humility is the doorway to faith. with soldiers under me- He controls men who obey without question—an earthly picture of heavenly reality. - Jesus likewise commands everything under Him: •Mark 1:27 – “He commands even the unclean spirits, and they obey Him.” •Ephesians 1:22 – “And God put all things under His feet and made Him head over everything for the church.” •Hebrews 1:3 – He “upholds all things by His powerful word.” I tell one to go, and he goes- A spoken order triggers immediate movement. - The centurion believes Jesus’ word can make illness depart just as surely: •Matthew 8:13 – “Go! Let it be done for you as you have believed.” •Psalm 107:20 – “He sent forth His word and healed them.” •Mark 4:39 – at Jesus’ rebuke, the storm “ceased, and there was great calm.” and another to come, and he comes- The same voice that sends away can summon close. - Jesus calls people, life, and even the dead to Himself: •John 11:43 – “Lazarus, come out!” and the dead man obeys. •Mark 10:49 – “Take courage! Get up; He is calling you.” •Ephesians 2:13 – those “far away have been brought near by the blood of Christ.” I tell my servant to do something, and he does it- Complete obedience crowns the illustration: a single command equals completed action. - In Jesus, the created order is the willing servant: •Luke 17:6 – at His word, a mulberry tree would “be uprooted and planted in the sea.” •John 15:14 – “You are My friends if you do what I command you.” •Matthew 8:16 – He “drove out the spirits with a word and healed all the sick.” summaryMatthew 8:9 underscores a simple, profound truth: authority works by spoken command, and genuine faith recognizes that Jesus wields ultimate authority. The centurion’s earthly example mirrors the heavenly reality—when Christ speaks, disease, demons, nature, and people alike must obey. Accepting His word as final and sufficient is the essence of saving, life-transforming faith. (9) For I am a man under authority.--He gives, not without a certain na‹vete, the process of reasoning by which he had been led to this conviction. His own experience had taught that in every well organised system a delegated authority could, in its turn, be delegated to others. The personal presence of the centurion was not wanted where he could send his soldier or his slave to act on his orders. Might he not reason on this analogy, and infer from it that in God's kingdom also One whom He endued with power would have His ministers at hand, the unknown forces (personal or otherwise, he did not care to ask) that govern life and death, to execute His will? Verse 9. - For I am ( for I also am, Revised Version) a man under authority, having soldiers under me ( under myself soldiers, Revised Version): and I say to this man ( this one, Revised Version ), Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it. The centurion says that he knows the power of a command when given by one in authority, through the obedience that he himself shows and through that which he himself receives. Observe, he naturally orders his soldiers movement, and his slave work. Further, may not "and to my slave" represent the climax of his faith? He felt that the powers of nature (at least those concerned in this illness) were not only subordinate to Jesus, but were completely under his power. At his command they would act and the man be healed.
Parallel Commentaries ...
Greek Forγὰρ(gar)Conjunction Strong's 1063:For. A primary particle; properly, assigning a reason.Iἐγὼ(egō)Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473:I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.myselfκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.amεἰμι(eimi)Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1510:I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.a manἄνθρωπός(anthrōpos)Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 444:A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.underὑπὸ(hypo)Preposition Strong's 5259:A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).authority,ἐξουσίαν(exousian)Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1849:From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.withἔχων(echōn)Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2192:To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.soldiersστρατιώτας(stratiōtas)Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4757:A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.underὑπ’(hyp’)Preposition Strong's 5259:A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).me.ἐμαυτὸν(emauton)Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Singular Strong's 1683:Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.I tellλέγω(legō)Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004:(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.[one]τούτῳ(toutō)Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular Strong's 3778:This; he, she, it.to go,Πορεύθητι(Poreuthēti)Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular Strong's 4198:To travel, journey, go, die.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.he goes;πορεύεται(poreuetai)Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 4198:To travel, journey, go, die.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.anotherἄλλῳ(allō)Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 243:Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.to come,Ἔρχου(Erchou)Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 2064:To come, go.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.he comes.ἔρχεται(erchetai)Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064:To come, go.[I tell]καὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.myμου(mou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473:I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.servantδούλῳ(doulō)Noun - Dative Masculine Singular Strong's 1401:(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.to doΠοίησον(Poiēson)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 4160:(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.something,τοῦτο(touto)Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778:This; he, she, it.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.he does [it].”ποιεῖ(poiei)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160:(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.
Links Matthew 8:9 NIVMatthew 8:9 NLTMatthew 8:9 ESVMatthew 8:9 NASBMatthew 8:9 KJV
Matthew 8:9 BibleApps.comMatthew 8:9 Biblia ParalelaMatthew 8:9 Chinese BibleMatthew 8:9 French BibleMatthew 8:9 Catholic Bible
NT Gospels: Matthew 8:9 For I am also a man under (Matt. Mat Mt) |