New International VersionSo the women hurried away from the tomb, afraid yet filled with joy, and ran to tell his disciples.
New Living TranslationThe women ran quickly from the tomb. They were very frightened but also filled with great joy, and they rushed to give the disciples the angel’s message.
English Standard VersionSo they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples.
Berean Standard BibleSo they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples.
Berean Literal BibleAnd having gone out quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell His disciples.
King James BibleAnd they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
New King James VersionSo they went out quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring His disciples word.
New American Standard BibleAnd they left the tomb quickly with fear and great joy, and ran to report to His disciples.
NASB 1995And they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to report it to His disciples.
NASB 1977And they departed quickly from the tomb with fear and great joy and ran to report it to His disciples.
Legacy Standard BibleAnd they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to report it to His disciples.
Amplified BibleSo the women left the tomb quickly with fear and great joy, and ran to tell [the good news to] the disciples.
Christian Standard BibleSo, departing quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell his disciples the news.
Holman Christian Standard BibleSo, departing quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell His disciples the news.
American Standard VersionAnd they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.
Contemporary English VersionThe women were frightened and yet very happy, as they hurried from the tomb and ran to tell his disciples.
English Revised VersionAnd they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.
GOD'S WORD® TranslationThey hurried away from the tomb with fear and great joy and ran to tell his disciples.
Good News TranslationSo they left the tomb in a hurry, afraid and yet filled with joy, and ran to tell his disciples.
International Standard VersionSo they quickly left the tomb, terrified but also ecstatic, and ran to tell Jesus' disciples.
NET BibleSo they left the tomb quickly, with fear and great joy, and ran to tell his disciples.
New Heart English BibleThey departed quickly from the tomb, frightened yet with great joy, and ran to bring his disciples word.
Webster's Bible TranslationAnd they departed quickly from the sepulcher, with fear and great joy; and ran to bring word to his disciples.
Weymouth New TestamentThey quickly left the tomb and ran, still terrified but full of unspeakable joy, to carry the news to His disciples. Majority Text Translations Majority Standard BibleSo they hurried out from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples.
World English BibleThey departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word. Literal Translations Literal Standard VersionAnd having gone forth quickly from the tomb, with fear and great joy, they ran to tell His disciples;
Berean Literal BibleAnd having gone out quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell His disciples.
Young's Literal Translation And having gone forth quickly from the tomb, with fear and great joy, they ran to tell to his disciples;
Smith's Literal TranslationAnd they having come quickly from the tomb, with fear and great joy, ran to announce to his disciples. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they went out quickly from the sepulchre with fear and great joy, running to tell his disciples.
Catholic Public Domain VersionAnd they went out of the tomb quickly, with fear and in great joy, running to announce it to his disciples.
New American BibleThen they went away quickly from the tomb, fearful yet overjoyed, and ran to announce this to his disciples.
New Revised Standard VersionSo they left the tomb quickly with fear and great joy, and ran to tell his disciples. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they went away hurriedly from the tomb with fear and with great joy, running to tell his disciples.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they went quickly from the tomb with fear and with great joy, and they ran to tell his disciples. NT Translations Anderson New TestamentAnd they went out quickly from the sepulcher, with fear and great joy, and ran to tell his disciples.
Godbey New TestamentAnd having come out quickly from the sepulcher with fear and great joy, they were running to tell His disciples.
Haweis New TestamentAnd they went out quickly from the sepulchre with fear, and great joy; and ran to carry the tidings to his disciples.
Mace New TestamentAnd they instantly left the sepulchre, with fear and joy, and ran to carry his disciples this good news.
Weymouth New TestamentThey quickly left the tomb and ran, still terrified but full of unspeakable joy, to carry the news to His disciples.
Worrell New TestamentAnd, departing quickly from the sepulchre, with fear and great joy, they ran to announce it to His disciples.
Worsley New TestamentAnd they went immediately from the sepulchre, with fear, and great joy, and ran to tell his disciples.
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Resurrection… 7Then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see Him.’ See, I have told you.” 8Sothey hurried awayfromthetombinfearandgreatjoy,and ranto tellHisdisciples.9Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him.…
Cross References Mark 16:8So the women left the tomb and ran away, trembling and bewildered. And in their fear they did not say a word to anyone.
Luke 24:9-11And when they returned from the tomb, they reported all these things to the Eleven and to all the others. / It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles. / But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women.
John 20:1-2Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. / So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!”
Matthew 28:5-7But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. / He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay. / Then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see Him.’ See, I have told you.”
Mark 16:5-7When they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed. / But he said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here! See the place where they put Him. / But go, tell His disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee. There you will see Him, just as He told you.’”
Luke 24:22-24Furthermore, some of our women astounded us. They were at the tomb early this morning, / but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. / Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.”
John 20:18Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord!” And she told them what He had said to her.
Matthew 28:10“Do not be afraid,” said Jesus. “Go and tell My brothers to go to Galilee. There they will see Me.”
Mark 16:10She went and told those who had been with Him, who were mourning and weeping.
Luke 24:36-37While they were describing these events, Jesus Himself stood among them and said, “Peace be with you.” / But they were startled and frightened, thinking they had seen a spirit.
John 20:19-20It was the first day of the week, and that very evening, while the disciples were together with the doors locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them. “Peace be with you!” He said to them. / After He had said this, He showed them His hands and His side. The disciples rejoiced when they saw the Lord.
Isaiah 52:7How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!”
Psalm 2:11Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalm 119:162I rejoice in Your promise like one who finds great spoil.
Proverbs 3:25-26Do not fear sudden danger or the ruin that overtakes the wicked, / for the LORD will be your confidence and will keep your foot from the snare.
Treasury of Scripture And they departed quickly from the sepulcher with fear and great joy; and did run to bring his disciples word. with. Ezra 3:12,13 But many of the priests and Levites and chief of the fathers,who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy: … Psalm 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling. Mark 16:8 And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to anyman; for they were afraid. Jump to Previous AfraidCarryDepartedDisciplesFearForthFullGreatHurriedJoyNewsQuicklyRanReportRunSepulcherSepulchreTerrifiedTombUnspeakableWomenWordJump to Next AfraidCarryDepartedDisciplesFearForthFullGreatHurriedJoyNewsQuicklyRanReportRunSepulcherSepulchreTerrifiedTombUnspeakableWomenWordMatthew 28 1.Christ's resurrection is declared by an angel to the women.9.He himself appears unto them.11.The chief priests pay the soldiers to say that he was stolen out of his tomb.16.Christ appears to his disciples,18.and sends them to baptize and teach all nations.So they hurried away from the tombThe women at the tomb, likely Mary Magdalene and the other Mary, were the first to witness the empty tomb. Their immediate reaction was to leave quickly, indicating the urgency and importance of the event. The tomb, located outside Jerusalem, was a new tomb belonging to Joseph of Arimathea. The act of hurrying away signifies the profound impact of the resurrection, a pivotal moment in Christian faith, fulfilling Jesus' prophecy of rising on the third day ( Matthew 16:21). in fear and great joy The emotions of fear and joy reflect a complex response to the divine encounter. Fear, in this context, is a reverential awe rather than terror, acknowledging the supernatural event they witnessed. Great joy signifies the fulfillment of Jesus' promises and the hope of eternal life. This duality of emotions is common in biblical theophanies, where human beings encounter the divine (e.g.,Isaiah 6:5,Luke 2:9-10). and ran to tell His disciples The women were entrusted with the message of the resurrection, highlighting their role as the first evangelists. This act of running to tell the disciples underscores the urgency and importance of the resurrection news. The disciples, who were in hiding due to fear of persecution, needed this confirmation to strengthen their faith and prepare for their mission. This moment fulfills Jesus' earlier instructions to spread the Gospel (Matthew 28:19-20) and sets the stage for the Great Commission. Persons / Places / Events 1. The WomenThe verse refers to the women who visited Jesus' tomb. These women, including Mary Magdalene and the other Mary, were the first to witness the empty tomb and the angel's message of Jesus' resurrection. 2. The TombThe place where Jesus was laid after His crucifixion. The empty tomb is a central symbol of the resurrection, signifying Jesus' victory over death. 3. The DisciplesThe followers of Jesus who were to receive the news of His resurrection. The women were instructed to inform them, marking the beginning of the spread of the resurrection message. 4. Fear and Great JoyThe emotions experienced by the women. "Fear" (Greek: phobos) can denote reverence and awe, while "great joy" (Greek: chara) reflects the overwhelming happiness of the resurrection news. 5. The Angel's MessagePrior to this verse, an angel had appeared to the women, announcing Jesus' resurrection and instructing them to tell the disciples. Teaching Points The Role of Women in the Resurrection NarrativeThe women were the first to witness and proclaim the resurrection, highlighting their significant role in God's plan and the early church. The Dual Emotions of Fear and JoyExperiencing fear and joy simultaneously is a natural response to encountering the divine. Believers today can relate to this mix of emotions in their faith journey. The Urgency of the Resurrection MessageThe women "ran to tell" the disciples, emphasizing the urgency and importance of sharing the gospel message with others. Faith in the Face of UncertaintyDespite their fear, the women acted in faith. Believers are encouraged to trust and obey God's instructions even when the future is uncertain. The Transformative Power of the ResurrectionThe resurrection is central to Christian faith, offering hope and transformation. Believers are called to live in the light of this truth. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Matthew 28:8?
2.How does Matthew 28:8 inspire urgency in sharing the resurrection message today?
3.What emotions did the women experience, and how can we relate to them?
4.How does Matthew 28:8 connect with the Great Commission in verses 18-20?
5.Why is it important to balance fear and joy in our faith journey?
6.How can we emulate the women's response to the resurrection in our lives?
7.How does Matthew 28:8 support the resurrection's historical credibility?
8.Why did the women feel both fear and joy in Matthew 28:8?
9.What does Matthew 28:8 reveal about the role of women in the resurrection narrative?
10.What are the top 10 Lessons from Matthew 28?
11.How many witnessed Jesus after His resurrection?
12.How many witnessed Jesus after His resurrection?
13.What is the Bible's perspective on joy?
14.Does the “beloved disciple’s” deeper insight in John 20:1–8 conflict with other Gospel depictions of the apostles’ understanding?What Does Matthew 28:8 Mean So they hurried away from the tomb“Suddenly Jesus met them” is the very next phrase (Matthew 28:9), so the women’s quick departure sets the stage for this encounter. Their hurried movement shows: • Obedience to the angel’s command: “Go quickly and tell His disciples” (Matthew 28:7). • Confidence that the tomb was truly empty, just as foretold (Matthew 16:21;John 20:1–2). • A rejection of lingering in death’s place; life now calls them forward (Romans 6:9). In fear and great joyThe two emotions sit side by side, and both are appropriate: • Fear—reverent awe—often follows angelic appearances (Luke 1:12–13;Acts 10:3–4). It acknowledges God’s power on display in the resurrection. • Great joy flows from realizing that Jesus is alive, validating every promise He made (John 16:20–22;1 Corinthians 15:20). Holding both emotions together keeps worship balanced: trembling humility and exuberant celebration. And ranPhysical haste underscores spiritual urgency: • The gospel is never merely intellectual; it propels action (James 2:17). • Running demonstrates eagerness to spread life-giving news, echoingIsaiah 52:7—“How beautiful are the feet of those who bring good news.” • Their pace contrasts with the guards who “became like dead men” (Matthew 28:4); resurrection life energizes, unbelief paralyzes. To tell His disciplesThe message has a clear destination: • Jesus’ first followers need assurance after scattering in fear (Matthew 26:56;John 20:19). • Women, whose testimony was undervalued culturally, become the first heralds of the risen Lord, showcasing God’s unexpected choices (1 Corinthians 1:27). • Sharing the resurrection is foundational to faith itself (Romans 10:9–10;Acts 4:33). Their witness launches the chain that reaches us today. summaryMatthew 28:8 captures the immediate, wholehearted response to the empty tomb: obedient haste, reverent fear, overflowing joy, energetic action, and purposeful witness. The verse invites every believer to move from the place of death, filled with awe and delight, running to announce that Jesus Christ is risen indeed. (8) They departed quickly.--It is natural that independent narratives, given long years afterwards, of what had passed in the agitation of "fear and great joy "should present seeming, or even real, discrepancies as well as coincidences. The discrepancies, such as they are, at any rate, show that the narratives were independent. The best solution of the questions presented by a comparison of the Gospel narrative at this stage is that Mary Magdalene ran eagerly to tell Peter and John, leaving the other Mary and Joanna ( Luke 24:10), and then followed in the rear of the two disciples ( John 20:2). Then when they had left, the Lord showed Himself first to her ( John 20:14), and then to the others ( Matthew 28:9), whom she had by that time joined, and then they all hastened together to tell the rest of the disciples. Verse 8. - They departed ( ἐξελθοῦσαι, better ἀπελθοῦσαι) quickly from the sepulchre. At the angel's invitation (ver. 6), they, or some of them, had entered into the inner chamber of the tomb ( Luke 24:3), and now came hurrying out. With fear and great joy. With a mixture of emotions - fear at the sight of the heavenly visitant, the supernatural presence, and joy at the assurance that their beloved Master had risen again, having burst the bonds of death. Did run. They did as they were bidden with all possible speed, acting as heralds of good tidings to the disconsolate disciples.
Parallel Commentaries ...
Greek SoΚαὶ(Kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.they hurried awayἀπελθοῦσαι(apelthousai)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Plural Strong's 565:From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.fromἀπὸ(apo)Preposition Strong's 575:From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.theτοῦ(tou)Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.tombμνημείου(mnēmeiou)Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 3419:A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.inμετὰ(meta)Preposition Strong's 3326:(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.fearφόβου(phobou)Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5401:(a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.greatμεγάλης(megalēs)Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 3173:Large, great, in the widest sense.joy,χαρᾶς(charas)Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5479:Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight.[and] ranἔδραμον(edramon)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5143:Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily.to tellἀπαγγεῖλαι(apangeilai)Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 518:To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.Hisαὐτοῦ(autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.disciples.μαθηταῖς(mathētais)Noun - Dative Masculine Plural Strong's 3101:A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.
Links Matthew 28:8 NIVMatthew 28:8 NLTMatthew 28:8 ESVMatthew 28:8 NASBMatthew 28:8 KJV
Matthew 28:8 BibleApps.comMatthew 28:8 Biblia ParalelaMatthew 28:8 Chinese BibleMatthew 28:8 French BibleMatthew 28:8 Catholic Bible
NT Gospels: Matthew 28:8 They departed quickly from the tomb (Matt. Mat Mt) |