New International VersionWhen did we see you a stranger and invite you in, or needing clothes and clothe you?
New Living TranslationOr a stranger and show you hospitality? Or naked and give you clothing?
English Standard VersionAnd when did we see you a stranger and welcome you, or naked and clothe you?
Berean Standard BibleWhen did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
Berean Literal BibleAnd when did we see You a stranger, and took You in? Or naked, and clothed You?
King James BibleWhen saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
New King James VersionWhen did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
New American Standard BibleAnd when did we see You as a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?
NASB 1995‘And when did we see You a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?
NASB 1977‘And when did we see You a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?
Legacy Standard BibleAnd when did we see You a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?
Amplified BibleAnd when did we see You as a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?
Christian Standard BibleWhen did we see you a stranger and take you in, or without clothes and clothe you?
Holman Christian Standard BibleWhen did we see You a stranger and take You in, or without clothes and clothe You?
American Standard VersionAnd when saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
Contemporary English VersionWhen did we welcome you as a stranger or give you clothes to wear
English Revised VersionAnd when saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
GOD'S WORD® TranslationWhen did we see you as a stranger and take you into our homes or see you in need of clothes and give you something to wear?
Good News TranslationWhen did we ever see you a stranger and welcome you in our homes, or naked and clothe you?
International Standard VersionWhen did we see you as a stranger and welcome you, or see you naked and clothe you?
NET BibleWhen did we see you a stranger and invite you in, or naked and clothe you?
New Heart English BibleWhen did we see you as a stranger, and take you in; or naked, and clothe you?
Webster's Bible TranslationWhen saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
Weymouth New TestamentWhen did we see Thee homeless, and give Thee a welcome? or ill-clad, and clothe Thee? Majority Text Translations Majority Standard BibleWhen did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
World English BibleWhen did we see you as a stranger and take you in, or naked and clothe you? Literal Translations Literal Standard VersionAnd when did we see You a stranger, and we received? Or naked, and we clothed?
Berean Literal BibleAnd when did we see You a stranger, and took You in? Or naked, and clothed You?
Young's Literal Translation and when did we see thee a stranger, and we received? or naked, and we put around?
Smith's Literal TranslationAnd when saw we thee a stranger, and brought in or naked, and put around. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when did we see thee a stranger, and took thee in? or naked, and covered thee?
Catholic Public Domain VersionAnd when have we seen you a stranger, and taken you in? Or naked, and covered you?
New American BibleWhen did we see you a stranger and welcome you, or naked and clothe you?
New Revised Standard VersionAnd when was it that we saw you a stranger and welcomed you, or naked and gave you clothing? Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when did we see you a stranger, and took you in? Or that you were naked, and covered you?
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when did we see you, that you were a stranger and we took you in, or that you were naked and we clothed you?' NT Translations Anderson New TestamentWhen did we see thee a stranger, and take thee to our home? or naked, and clothe thee?
Godbey New TestamentAnd when saw we thee then a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
Haweis New Testament When indeed saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
Mace New Testament when did we see thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
Weymouth New Testament When did we see Thee homeless, and give Thee a welcome? or ill-clad, and clothe Thee?
Worrell New Testament And when did we see Thee a stranger, and took Thee in; or naked, and clothedThee?
Worsley New Testament and when did we see thee a stranger, and took thee in?
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Sheep and the Goats… 37Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? 38Whendid we seeYoua strangerandtake You in,ornakedandclothe You?39When did we see You sick or in prison and visit You?’…
Cross References Isaiah 58:7Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood?
Hebrews 13:2Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.
James 2:15-16Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that?
Luke 3:11John replied, “Whoever has two tunics should share with him who has none, and whoever has food should do the same.”
Job 31:32but no stranger had to lodge on the street, for my door has been open to the traveler—
Ezekiel 18:7He does not oppress another, but restores the pledge to the debtor. He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.
1 John 3:17If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him?
Galatians 6:10Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.
Proverbs 19:17Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender.
Acts 20:35In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: ‘It is more blessed to give than to receive.’”
Deuteronomy 15:7-8If there is a poor man among your brothers within any of the gates in the land that the LORD your God is giving you, then you are not to harden your heart or shut your hand from your poor brother. / Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs.
1 Timothy 6:18Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share,
Isaiah 58:10and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.
Luke 14:13-14But when you host a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind, / and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.”
Treasury of Scripture When saw we you a stranger, and took you in? or naked, and clothed you? Jump to Previous ClotheClothedClothesClothingHomelessIll-CladInviteNakedNeedingReceivedStrangerWanderingWelcomeJump to Next ClotheClothedClothesClothingHomelessIll-CladInviteNakedNeedingReceivedStrangerWanderingWelcomeMatthew 25 1.The parable of the ten virgins,14.and of the talents.31.Also the description of the last judgment.When did we see You a stranger and take You inThis phrase is part of the parable of the sheep and the goats, where Jesus describes the final judgment. The term "stranger" in biblical times often referred to foreigners or travelers who were vulnerable and in need of hospitality. The cultural context of the ancient Near East placed a high value on hospitality, as seen in Genesis 18 with Abraham's hospitality to the three visitors. The act of taking in a stranger reflects the biblical principle of loving one's neighbor, as commanded in Leviticus 19:34, where Israelites are instructed to treat strangers as native-born and love them as themselves. This phrase emphasizes the importance of practical acts of kindness and hospitality as expressions of faith. or naked and clothe You? In the ancient world, clothing was a basic necessity, and providing clothing to the naked was a significant act of charity. The reference to clothing the naked can be connected toIsaiah 58:7, where God calls His people to share their food with the hungry and provide the poor wanderer with shelter, and when they see the naked, to clothe them. This act of compassion is a tangible demonstration of righteousness and aligns with the teachings of Jesus in the Sermon on the Mount, where He emphasizes caring for the needy (Matthew 6:1-4). The phrase also points to the spiritual truth that believers are called to "clothe" themselves with Christ (Galatians 3:27), symbolizing putting on His character and righteousness. Persons / Places / Events 1. Jesus ChristThe speaker of the parable, teaching about the final judgment and the importance of serving others as if serving Him. 2. The Sheep and the GoatsSymbolic groups representing the righteous and the unrighteous, respectively, in the parable of the final judgment. 3. The DisciplesThe immediate audience of Jesus' teaching, representing all believers who are called to live out these principles. 4. The Needy (Strangers and Naked)Represent those in need whom believers are called to serve, symbolizing Jesus Himself in their distress. Teaching Points The Call to Compassionate ActionBelievers are called to actively seek out and serve those in need, recognizing that in doing so, they serve Christ Himself. Recognizing Christ in OthersWe must train our hearts and minds to see Jesus in the faces of those who are marginalized and in need, understanding that our service to them is service to Him. Eternal Significance of Earthly ActionsOur actions towards others have eternal consequences, as they reflect our relationship with Christ and our understanding of His teachings. Hospitality as a Christian VirtueWelcoming strangers and providing for those in need is a fundamental expression of Christian love and hospitality, deeply rooted in biblical teaching. Faith in ActionTrue faith is demonstrated through tangible acts of kindness and service, not merely through words or beliefs. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Matthew 25:38?
2.How can we recognize Jesus in "stranger" situations today, as in Matthew 25:38?
3.What actions demonstrate welcoming strangers, reflecting Matthew 25:38's teachings?
4.How does Hebrews 13:2 connect with Matthew 25:38 on hospitality?
5.In what ways can your church implement Matthew 25:38's call to welcome strangers?
6.How does welcoming strangers in Matthew 25:38 align with Jesus' overall ministry?
7.How does Matthew 25:38 challenge our understanding of Christian compassion and service to others?
8.What historical context influences the interpretation of Matthew 25:38?
9.How does Matthew 25:38 relate to the theme of judgment in the Bible?
10.What are the top 10 Lessons from Matthew 25?
11.How can you show love to strangers today?
12.2 Thessalonians 3:10 - Does telling the idle they 'shall not eat' contradict Jesus' teachings on charity and feeding the poor (e.g., Matthew 25)?
13.Why does Matthew 25 appear to emphasize good works (Matthew 25:31-46) when other passages stress faith alone (e.g., Romans 3:28)?
14.How can we show compassion to others daily?What Does Matthew 25:38 Mean When did we see YouThe righteous are astonished that their everyday deeds counted as ministry to Christ Himself. Their question springs from genuine humility—they were not tallying up good works for recognition. Jesus had already said, “Whoever gives even a cup of cold water in My name… will never lose his reward” (Matthew 10:42), so this scene confirms His earlier promise. The Lord notices every unnoticed act (Hebrews 6:10) and, on Judgment Day, brings them into the open. a strangerIn Scripture, strangers often symbolize the vulnerable: travelers, immigrants, the socially marginalized. God’s people have always been called to openhearted hospitality—Abraham entertained angels unaware (Genesis 18:1-5), and Israel was commanded, “Love the foreigner, for you were foreigners in Egypt” (Deuteronomy 10:19). Jesus embodies that same concern, expecting His followers to welcome outsiders as they would welcome Him (Romans 15:7). and take You in,Hospitality in the Bible is tangible—providing shelter, food, safety. The early church met this standard: believers “were together and had everything in common… distributing to anyone as he had need” (Acts 2:44-45). When we invite someone into our homes or congregations, we reenact the Samaritan’s mercy (Luke 10:34-35) and prove that genuine faith expresses itself through love (Galatians 5:6). or naked“Naked” highlights extreme need. Scripture treats clothing the poor as a basic duty of righteousness: “Is it not to share your bread with the hungry and to bring the homeless poor into your house; when you see the naked, to cover him?” (Isaiah 58:7). Job could testify, “I clothed myself with righteousness… I was eyes to the blind… I warmed the poor with the fleece of my sheep” (Job 29:14-17). Meeting bodily needs is not optional charity; it is covenant obedience. and clothe You?To clothe another is to restore dignity and protect life. James presses the point: “If a brother or sister is poorly clothed… and one of you says, ‘Go in peace,’ but does nothing… what good is that?” (James 2:15-16). Jesus equates such practical care with serving Him directly (Matthew 25:40). Every shirt given, every coat shared, is a quiet confession that Christ owns our possessions and our compassion. summaryMatthew 25:38 shows humble believers surprised that their routine acts of hospitality and provision were, in Jesus’ eyes, personal service to Him. Scripture consistently teaches that welcoming strangers and clothing the destitute are tangible proofs of living faith. What seems small to us is treasured by the Lord, who records every deed and rewards it openly.
Parallel Commentaries ...
Greek Whenπότε(pote)Conjunction Strong's 4219:When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time.did we seeεἴδομεν(eidomen)Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3708:Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.Youσε(se)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.a strangerξένον(xenon)Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3581:Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.take [You] in,συνηγάγομεν(synēgagomen)Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 4863:From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.orἢ(ē)Conjunction Strong's 2228:Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.nakedγυμνὸν(gymnon)Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 1131:Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.clothe [You]?περιεβάλομεν(periebalomen)Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 4016:From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest.
Links Matthew 25:38 NIVMatthew 25:38 NLTMatthew 25:38 ESVMatthew 25:38 NASBMatthew 25:38 KJV
Matthew 25:38 BibleApps.comMatthew 25:38 Biblia ParalelaMatthew 25:38 Chinese BibleMatthew 25:38 French BibleMatthew 25:38 Catholic Bible
NT Gospels: Matthew 25:38 When did we see you as (Matt. Mat Mt) |