New International VersionAnd they asked him, “Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?”
New Living TranslationThen they asked him, “Why do the teachers of religious law insist that Elijah must return before the Messiah comes?”
English Standard VersionAnd they asked him, “Why do the scribes say that first Elijah must come?”
Berean Standard BibleAnd they asked Jesus, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
Berean Literal BibleAnd they were asking Him, saying, "The scribes say that it behooves Elijah to come first."
King James BibleAnd they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
New King James VersionAnd they asked Him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
New American Standard BibleAnd they asked Him, saying, “
Why is it that the scribes say that Elijah must come first?”
NASB 1995They asked Him, saying, “Why is it that the scribes say that Elijah must come first?”
NASB 1977And they asked Him, saying,
“Why is it that the scribes say that Elijah must come first?”
Legacy Standard BibleAnd they
began asking Him, saying, “
Why is it that the scribes say that Elijah must come first?”
Amplified BibleThey asked Him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first [before the Messiah comes]?”
Christian Standard BibleThen they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first? ”
Holman Christian Standard BibleThen they began to question Him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
American Standard VersionAnd they asked him, saying, How is it that the scribes say that Elijah must first come?
Contemporary English VersionThe disciples asked Jesus, "Don't the teachers of the Law of Moses say that Elijah must come before the Messiah does?"
English Revised VersionAnd they asked him, saying, The scribes say that Elijah must first come.
GOD'S WORD® TranslationSo they asked him, "Don't the scribes say that Elijah must come first?"
Good News TranslationAnd they asked Jesus, "Why do the teachers of the Law say that Elijah has to come first?"
International Standard VersionSo they asked him, "Don't the scribes say that Elijah must come first?"
NET BibleThen they asked him, "Why do the experts in the law say that Elijah must come first?"
New Heart English BibleThey asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
Webster's Bible TranslationAnd they asked him, saying, Why say the scribes that Elijah must first come?
Weymouth New TestamentThey also asked Him, "How is it that the Scribes say that Elijah must first come?"
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd they asked Jesus, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
World English BibleThey asked him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd they were questioning Him, saying that the scribes say that Elijah must come first.
Berean Literal BibleAnd they were asking Him, saying, "The scribes say that it behooves Elijah to come first."
Young's Literal Translation And they were questioning him, saying, that the scribes say that Elijah it behoveth to come first.
Smith's Literal TranslationAnd having asked him, saying, That the scribes say that Elias must first come.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd they asked him, saying: Why then do the Pharisees and scribes say that Elias must come first?
Catholic Public Domain VersionAnd they questioned him, saying: “Then why do the Pharisees and the scribes say that Elijah must arrive first?”
New American BibleThen they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
New Revised Standard VersionThen they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd they asked him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must first come?
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they asked him and they said, “Why do the Scribes say therefore that Elijah must come first?”
NT Translations
Anderson New TestamentAnd they asked him, saying: Why do the scribes say that Elijah must come first?
Godbey New TestamentAnd they asked Him, saying, that the scribes say, that it behooves Elijah first to come.
Haweis New TestamentAnd they asked him, saying, Why say the scribes, that Elias must come first?
Mace New TestamentAt length they started this question, why do the Scribes say, that Elias must first come?
Weymouth New TestamentThey also asked Him, "How is it that the Scribes say that Elijah must first come?"
Worrell New TestamentAnd they were asking Him, saying, "
How is it that the scribes say that Elijah must first come?"
Worsley New TestamentThen they asked Him, saying, Why do the scribes say, that Elias must come first?
Additional Translations ...