New International VersionImmediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead of him to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
New Living TranslationImmediately after this, Jesus insisted that his disciples get back into the boat and head across the lake to Bethsaida, while he sent the people home.
English Standard VersionImmediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
Berean Standard BibleImmediately Jesus made His disciples get into the boat and go on ahead of Him to Bethsaida, while He dismissed the crowd.
Berean Literal BibleAnd immediately He compelled His disciples to enter into the boat and to go before
Him to the other side, to Bethsaida, until He should dismiss the crowd.
King James BibleAnd straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people.
New King James VersionImmediately He made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, to Bethsaida, while He sent the multitude away.
New American Standard BibleAnd immediately Jesus had His disciples get into the boat and go ahead of
Him to the other side, to Bethsaida, while He Himself dismissed the crowd.
NASB 1995Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side to Bethsaida, while He Himself was sending the crowd away.
NASB 1977And immediately He made His disciples get into the boat and go ahead of
Him to the other side to Bethsaida, while He Himself was sending the multitude away.
Legacy Standard BibleAnd immediately Jesus made His disciples get into the boat and go ahead of
Him to the other side to Bethsaida, while He Himself was sending the crowd away.
Amplified BibleJesus immediately insisted that His disciples get into the boat and go ahead [of Him] to the other side to Bethsaida, while He was dismissing the crowd.
Christian Standard BibleImmediately he made his disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
Holman Christian Standard BibleImmediately He made His disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side, to Bethsaida, while He dismissed the crowd.
American Standard VersionAnd straightway he constrained his disciples to enter into the boat, and to go before him unto the other side to Bethsaida, while he himself sendeth the multitude away.
Contemporary English VersionAt once, Jesus made his disciples get into the boat and start back across to Bethsaida. But he stayed until he had sent the crowds away.
English Revised VersionAnd straightway he constrained his disciples to enter into the boat, and to go before him unto the other side to Bethsaida, while he himself sendeth the multitude away.
GOD'S WORD® TranslationJesus quickly made his disciples get into a boat and cross to Bethsaida ahead of him while he sent the people away.
Good News TranslationAt once Jesus made his disciples get into the boat and go ahead of him to Bethsaida, on the other side of the lake, while he sent the crowd away.
International Standard VersionJesus immediately had his disciples get into a boat and cross to Bethsaida ahead of him, while he sent the crowd away.
NET BibleImmediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd.
New Heart English BibleAnd immediately he made his disciples get into the boat, and to go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself was sending the crowd away.
Webster's Bible TranslationAnd immediately he constrained his disciples to get into the boat, and to go to the other side before to Bethsaida, while he sent away the people.
Weymouth New TestamentImmediately afterwards He made His disciples go on board the boat and cross over to Bethsaida, leaving Him behind to dismiss the crowd.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleImmediately Jesus made His disciples get into the boat and go on ahead of Him to Bethsaida, while He dismissed the crowd.
World English BibleImmediately he made his disciples get into the boat and go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself sent the multitude away.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd immediately He constrained His disciples to go into the boat, and to go before [Him] to the other side, to Bethsaida, until He may let the multitude away,
Berean Literal BibleAnd immediately He compelled His disciples to enter into the boat and to go before
Him to the other side, to Bethsaida, until He should dismiss the crowd.
Young's Literal Translation And immediately he constrained his disciples to go into the boat, and to go before to the other side, unto Bethsaida, till he may let the multitude away,
Smith's Literal TranslationAnd quickly he constrained his disciples to go to the ship, and to lead before to the other side of Bethsaida, till he loose the crowd:
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd immediately he obliged his disciples to go up into the ship, that they might go before him over the water to Bethsaida, whilst he dismissed the people.
Catholic Public Domain VersionAnd without delay he urged his disciples to climb into the boat, so that they might precede him across the sea to Bethsaida, while he dismissed the people.
New American BibleThen he made his disciples get into the boat and precede him to the other side toward Bethsaida, while he dismissed the crowd.
New Revised Standard VersionImmediately he made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd immediately he urged his disciples to go up into the boat, and go in advance of him to the port at Bethsaida, while he dismissed the people.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd at once he urged his disciples to board the ship and go before him to the other side to Bethsaida while he sent the multitude away.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd he immediately compelled his disciples to get into the ship, and to go before him to the opposite side, to Bethsaida, while he sent the multitude away.
Godbey New TestamentAnd immediately He constrained His disciples to embark into the ship, and go before Him to the other side to Bethsaida, until He shall send away the multitude.
Haweis New TestamentAnd immediately he compelled his disciples to go on board the vessel, and to go before him to the other side, to Bethsaida, while he sent the multitude away.
Mace New TestamentSoon after Jesus obliged his disciples to embark for Bethsaida, on the opposite shore, while he was dismissing the people.
Weymouth New TestamentImmediately afterwards He made His disciples go on board the boat and cross over to Bethsaida, leaving Him behind to dismiss the crowd.
Worrell New TestamentAnd straightway He constrained His disciples to enter into the boat, and to go before to the other side, to Bethsaida, while He Himself sendeth the multitude away.
Worsley New TestamentAnd immediately He obliged his disciples to get into the ship, and to go before
Him to the other side to Bethsaida, while he dismissed the people:
Additional Translations ...