New International VersionVery early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb
New Living TranslationVery early on Sunday morning, just at sunrise, they went to the tomb.
English Standard VersionAnd very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
Berean Standard BibleVery early on the first day of the week, just after sunrise, they went to the tomb.
Berean Literal BibleAnd very early on the first
day of the week, they come to the tomb, the sun having arisen.
King James BibleAnd very early in the morning the first
day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
New King James VersionVery early in the morning, on the first
day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
New American Standard BibleAnd very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
NASB 1995Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
NASB 1977And very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
Legacy Standard BibleAnd very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
Amplified BibleVery early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
Christian Standard BibleVery early in the morning, on the first day of the week, they went to the tomb at sunrise.
Holman Christian Standard BibleVery early in the morning, on the first day of the week, they went to the tomb at sunrise.
American Standard VersionAnd very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.
Contemporary English VersionVery early on Sunday morning, just as the sun was coming up, they went to the tomb.
English Revised VersionAnd very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.
GOD'S WORD® TranslationOn Sunday they were going to the tomb very early when the sun had just come up.
Good News TranslationVery early on Sunday morning, at sunrise, they went to the tomb.
International Standard VersionVery early on the first day of the week, when the sun had just come up, they were going to the tomb.
NET BibleAnd very early on the first day of the week, at sunrise, they went to the tomb.
New Heart English BibleVery early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
Webster's Bible TranslationAnd very early in the morning, the first day of the week, they came to the sepulcher at the rising of the sun:
Weymouth New TestamentSo, very soon after sunrise on the first day of the week, they came to the tomb;
Majority Text Translations
Majority Standard BibleVery early on the first day of the week, just after sunrise, they went to the tomb.
World English BibleVery early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
Literal Translations
Literal Standard Versionand early in the morning of the first [day] of the weeks, they come to the tomb, at the rising of the sun,
Berean Literal BibleAnd very early on the first
day of the week, they come to the tomb, the sun having arisen.
Young's Literal Translation and early in the morning of the first of the sabbaths, they come unto the sepulchre, at the rising of the sun,
Smith's Literal TranslationAnd very early in the morning of one of the sabbaths, they came to the tomb, the sun having risen.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd very early in the morning, the first day of the week, they come to the sepulchre, the sun being now risen.
Catholic Public Domain VersionAnd very early in the morning, on the first of the Sabbaths, they went to the tomb, the sun having now risen.
New American BibleVery early when the sun had risen, on the first day of the week, they came to the tomb.
New Revised Standard VersionAnd very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleEarly in the morning, on the first day of the week, they came to the tomb, as the sun was just rising.
Aramaic Bible in Plain EnglishBut in the early morning in the first day of the week they came to the tomb when the sun arose.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd very early, on the first day of the week, when the sun had risen, they came to the sepulcher.
Godbey New TestamentAnd exceedingly early in the morning, the first of the Sabbaths, they come to the sepulcher, the sun approaching the horizon.
Haweis New TestamentAnd very early on the first day of the week, they come to the sepulchre, as the sun was rising.
Mace New Testamentwent to the sepulchre very early in the morning, the first day of the week, at sun-rising.
Weymouth New TestamentSo, very soon after sunrise on the first day of the week, they came to the tomb;
Worrell New TestamentAnd, very early on the first
day of the sabbaths, they come to the tomb, the sun having risen.
Worsley New Testamentand very early in the morning of the first
day of the week they come to the sepulchre at sun-rising.
Additional Translations ...